The Gone-Away World

The Gone-Away World coverIt takes a little while, because there is something entertaining in almost every paragraph of The Gone-Away World, but sooner or later you start to wonder when (or even if) you’re going to get back to where you started. The first chapter of Nick Harkaway’s first novel introduces an unusually fluid post-apocalyptic landscape and a bunch of trucker-repairmen who get charged with saving the world; the fact that in no sense is this introduction economical is insufficient preparation for the hundreds of pages of laconic flashback that follow, in which we skip back to the narrator’s school days and read about the development of his friendship with one Gonzo Lubitsch (more of him later), his early romantic fumblings and martial arts lessons, his eventual transition to an Oxbridge-esque university, his falling-in with a group of political activists, his arrest and incarceration for suspected terrorism, his difficult subsequent job-hunt, the details of the job he eventually finds with a top secret weapons R&D outfit, his tour of duty in an Afghanistan-esque clusterfuck of a conflict in a made-up Middle East country including a stint as stretcherman, injury and subsequent convalescence, and …. well, you get the idea. There’s an awful lot of Stuff in this novel. Some of it is told with deadly intensity, but most of it is told with a great and convincing enthusiasm — Harkaway’s narrator can gab like Iain M Banks on a roll — that is easy to wallow in. It’s not so much the clomping foot of nerdism as the dance-dance revolution; but, still, you do wonder when you might get back to where you started.

None of which is to say The Gone-Away World is a bad book. I think it’s probably a very good one, as it happens; but I also think that opening chapter is a mis-step, because it creates an expectation that the next two hundred pages go almost out of their way to refute. Harkaway’s love of meandering, tangential narrative is apparently almost Stephensonian in its excess, and in the midst of it you can end up drumming your fingers: the digressions and set-pieces can stop being enjoyable for their own sake. Which is a shame, because while some of the time it all adds up to a numbing excess of detail — when the narrator receives a note, for example, we’re told the handwriting style, the meaning of the style, the colour of the ink, the type of pen, and the type of paper; and at one point we get a loving description of every pothole in the driveway of his house — most of the time Harkaway directs his plot with a swagger, not to mention dollops of wry humour. The two-page exploration of the fate of sheep caught in a warzone, for instance, or the scene in which the narrator ends up stranded in a strip joint with a troupe of mimes, which turns out to be a lot less superfluous than it initially seems. From a distance, it seems obvious that the conviction, if not coherence, with which the narrative sweeps from a world more or less like our own (with a few notable but usually irrelevant-to-the-plot differences: Cuba has joined the UK, for instance) to one that is richly unfamiliar is one of The Gone-Away World‘s greatest strengths. It’s a novel that believes absolutely in whatever it’s telling you at any given moment. But the memory of that first chapter, and the promised future, means you can’t always enjoy that sweep as you’re reading.

Because the desire to get back to that opening world — to get some answers — is pretty intense. What you can piece together from the opening twenty-eight pages goes a little something like this: at some point, the Go-Away War changed the planet, erasing much of what went before — people, institutions, geography — and leaving only a Liveable Zone surrounded by an Unreal World. The Zone is maintained by something called the Jorgmund Pipe, Jorgmund being a gigacorporation that’s risen up to carve something like sanity out of something like a nightmare; and the Pipe sprays something called FOX into the air, which keeps away the bad things. The narrator, and the menagerie with whom he hangs out in the Nameless Bar — Jim Hepsobah, Egon Schlender, Annie the Ox, Sally Culpepper, Tobemory Trent, Gonzo Lubitsch (him again), Samuel P, and Roy Roam (I still can’t quite decide whether Harkaway’s way with names is evidence of genius or insanity) — are the Haulage and Hazmat Emergency Civil Freebooting Company of Exmoor County (“ten trucks of bad hair, denim, and spurs”, 10), and when the Pipe catches on fire, they’re the ones that Jorgmund recruits to get it fixed. After disquisitions on types of bureaucrat (the ultimate of which would be “a person so entirely consumed by the mechanism in which he or she is employed that they had ceased to exist as a separte entity”, 15-6) and the workings of corporations (in the form of a parable about Alfred Montrose Fingermuffin, factory-owner), and negotiation strategies (“an ellipsis is a haymaker punch you throw with your mouth”, 16), the Company suit up and roll out, heading for the fire on a route which takes them through some distinctly creepy places. Harkaway has a habit of describing everything as seen through a sort of Spinal Tap everything-up-to-eleven lens — part of the enthusiasm I mentioned before — so a chair is monstrously comfortable, a plan includes magnificent redundancy, an individual is full of majestic self-importance. He gets away with it because he’s got a world to show us that we really haven’t seen before; the closest contemporary comparison I can think of is with the Stuff-filled “high-interaction” sidebar universes in Justina Robson’s clear-sighted negotiation of romance, Living Next-Door to the God of Love (2005). Like that, but writ large.

While we wait for that world to reappear, what gradually becomes apparent is that the sundering of this world we (almost) know is a specifically twenty-first century kind of apocalypse. The Go-Away war — a ferocious hundred pages of which takes up the heart of the book — isn’t the sort of thing that can be reduced to an easy allegory, but it’s clearly figured as a sort of millennial transition between then and now, old and new. It’s the preparations for war that bring the sf back into the story after over a hundred pages of youth and young manhood, when the narrator is recruited into a research division working on a new superweapon, one that will make enemies simply Go Away. His boss Professor Derek (a not-un-Q-like role) describes the principle this way: “Information, then, does matter — in the sense that it is the organizing principle without which matter simply cannot exist. Without matter, there is no universe and there’s no place to do anything. WIthout information, matter withers away. Vanishes. And gradually, even the memory fades. It won’t dissipate entirely, of course. But it becomes … slippery” (147). It’s a speech that gets at the heart of the novel: the tension between order and chaos — or organization and autonomy.

Harkaway’s evident interest in the world he’s creating is a joy, but it’s working through this theme that really brings out the best in him as writer. Not that the depiction of teen emotions and student philosophising and so forth is ever less than satisfactory, but the chapter in which the bombs are deployed en masse, as part of a stupid, wasteful escalation from a small-scale but politically useful conflict, is little short of terrifying: how lethal the absence of information, of certainty. Shadows become traps, places where the unreality is most concentrated and most horrible: “The attack is here, and there are people dying, but there’s no enemy, just darkness, confusion, and people getting dead. It’s as if this was weather” (216), with bullets “drifting on the wind like pollen” (218). It is, the narrator later realises, “the grimy rag and bone subconscious of our race” (272), come home to roost.

Standing tall amidst the chaos is Gonzo Lubitsch, big damn hero. (I said I’d get back to him eventually.) Back in the first chapter, the relationship between Gonzo and our narrator was sketched out in asides: “When the phone did ring (any time now), we could go and be heroes and save the world, which was Gonzo’s favourite thing, and perforce something I did from time to time as well” (7). He is not the leader of the Freebooters — that’s Sally Culpepper — but he is charismatic, confident, extremely dangerous, and probably wouldn’t recognise irony if it hit him with a plank. He is capital-H-Heroic, and the narrator is his shadow, his confidant, his wingman. Surprisingly little time is dedicated to establishing this relationship, but the fact of it is always there and frequently asserted; even Gonzo’s absence defines the narrator’s presence, with all actions measured against an impossible standard of What Would Gonzo Do? The biggest implications of this relationship for the narrator don’t become clear until quite a long way into the book, but from early on it serves as evidence that as much as the Go-Away War strips order from the world, the characters in The Gone-Away World need order to understand their souls: in just about every case, who they are is defined by what they do, from the “pencilnecks” who sacrifice their individuality to the corporate beast, to the soldiers for whom sublimation into a military hierarchy can be a form of salvation, to the “new” entities created after the war who simply want to live. The struggle at the heart of The Gone-Away World is the struggle against disorder, but it’s against personal apocalypse as much as global; the link between the two is emphatically undermined by a late-ish plot development that also confirms Harkaway’s commitment to the sfnal elments of his book. Unfortunately for those characters who get well and truly fucked along the way, it’s well-known, as one character puts it, that “the second law of thermodynamics … does not look kindly on unfucking” (383).

Of course, the narrator manages to find a way to live, and indeed at the end of the novel he’s alive in ways he didn’t realise he wasn’t at the start — not to mention perhaps the real hero. You could say that he survives the system, though I doubt The Gone-Away World would want me to paraphrase its conclusion in such po-faced terms: this is a book in which quite a lot is resolved by fighting, culminating in a triumphantly over-the-top, if somewhat boy’s-own, action sequence (during which Harkaway nevertheless finds time for his narrator to speculate on whether squid can watch TV). More than once in the book’s final chapters, you might recall the narrator’s loving description of kung fu movies from his youth — “The martial arts film is a curiously sentimental thing, fraught with high promises and melodrama … The plots are moral, Shakespearean, and have a tendency to charge off in some unexpected direction for twenty minutes before returning to the main drama as if nothing has happened” (44) — and, given its accuracy as a description of The Gone-Away World, wonder exactly how successfully the novel itself has resisted the call of comfortable, orderly formula. Resist it does — with those digressions and their (in Harkawayan terms) often monumental hilarity it’s a book constantly straining against its own coherence — but its ultimate completeness somehow suggests that The Gone-Away World might die in the memory as completely as it lives in the moment. The saving grace may be the ending, which stubbornly refuses to settle for getting the book back to where it started, and instead insists on escape into who-knows-what. “From here,” the narrator says, at the end, “it’s all about forwards” (531). So speaks a native of his country.

Hopeful Monsters

Hopeful Monsters coverThe strangest things in Hiromi Goto’s first collection happen at night. The first two stories in Hopeful Monsters are little more than experiments in capturing the distinctive textures of night — the seeming loudness of a stray thought, in the claustrophobic intensity of “Night” (1993), and contrariwise the freeing anonymity of darkness in “Osmosis” (1998) — but they set a precedent for what is to come. For example, it’s in the middle of the night that “Tales from the Breast” (1995), which is for most of its length a relatively uninspiring portrait of the travails of breastfeeding, making in a somewhat laboured fashion the point that just because something is biologically natural doesn’t make it enjoyable, suddenly blooms into an extraordinary image. The baby is demanding to be nursed, and the skin of your breasts (the story is told in the second person, in parts) is so tight that

Like a pressured zipper, it tears, spreading across the surface of your chest, directed by your fingers, tears in a complete circle around the entire breast.

There is no blood.

You lean slightly forward and the breast falls gently into your cupped hands. The flesh is a deep red and you wonder at its beauty, how flesh becomes food without you asking or even wanting it. You set the breast on your lap and slice your other breast. Two pulsing orbs still spurting breast milk. (63-4)

This is typical of Goto’s prose — a cleverly used perspective, short descriptive sentences or sentence fragments, an emphasis on physicality — but what’s really interesting and impressive about it, I think, is the way it mingles horror and release. The separation of self from self should (surely?) be a horrific image, and certainly “two pulsing orbs” is the sort of language you’d expect to see in a horror story; yet the horror is a backnote. Because of the gentle, bloodless ease with which it happens (and the weight of uncomfortableness that has been built up through the rest of the story) the dominant emotion evoked is freedom. What happens next — the wife places her detached breasts on her husband, they “seep into his skin, soft whisper of cells joining cells” (64), and he wakes up in shock — is more traditionally horrific, albeit refracted through the wife’s more sanguine perspective. And, in fact, the story ends with the wife falling asleep, such that if you really want to you can read the entire episode as a dream. But neither of these things, for me, diminishes the power of that initial image, and I think in a way it’s emblematic of one of Goto’s core concerns: to challenge us to reclaim things from which we would normally recoil.

She is, for sure, not always successful. “Stinky Girl” (1996), about a fat, coloured (her terms) 33-year-old woman, wants to be about exactly this subject, but falls flat. Goto goes to some lengths to establish that the titular smell that adheres to the narrator, driving away passers-by, is “not a causal phenomenon”, that it has nothing to do with Stinky’s physique or hygiene. Stinky is not abnormal “medically speaking”, but “not normal in the commonly held sense of the word” (39). And we are told with equal carefulness that none of Stinky’s attributes have any reflection on her character; indeed she is “blessed with a certain higher intelligence, a certain sensitivity which enables me to more than endure the trials of this existence” (45). (The ego probably helps, too.) The coup-de-grace up to which the story leads is the idea that smell is as subjective as, say, visual standards of beauty: “If one were taught as a very small child that roses were disgusting […] would one not despite the very thought of their scent? It may be that I smell beautiful beyond the capacity of human recognition” (46). The truth of this is apparently born out by an encounter with a child who, unlike everyone else, does not react to Stinky’s stench. But for me, at the very least the ask is too big, and at worst the story is being deliberately disingenuous for the sake of a striking idea. I don’t doubt that there is a socially constructed element of smell, but there are also sound reasons why we experience (or are taught to experience) the smell of rotting meat and faeces as bad, in exactly the way that there aren’t sound reasons for prejudices based on weight or skin colour.

Arguably the problem with “Stinky Girl” is that it takes place in a near-vacuum; at least, Stinky doesn’t have much in the way of personal attachments, and the stories that take place within deftly sketched family units are mostly more effective. (I was reminded, occasionally, of the similar care with human relationships in Maureen McHugh’s fiction.) There are still some transferrals that are too obvious, as when the mother in “Drift” (1999), unable to come to terms with her daughter’s lesbianism, ends up feeling like the child in the relationship. But in a story like “Tilting” (1993), in which a young girl, her brother and her father meet their mother and grandparents on their return from a trip to Japan, the faultlines are delineated with a minimum of judgement; the memories of the recent trip provoke memories of earlier trips with not a little elegance. Similarly, “Home Stay” (1999), which describes the odd relationship that develops between an Asian man and the parents of his estranged wife, manages to portray a mutual incomprehension born of imagined difference (which is no less “real” than “real difference”, of course) without condescending to anyone involved. In each of these stories, it’s worth noting, the family is multi-racial; an Asian (usually Japanese) man has married a Canadian woman, or vice versa. It seems only natural. Families, in Hopeful Monsters, are always in flux, always sprawling things without true edges or borders, breeding grounds of hybridity in just about every way; which is why they are natural focal points for the sort of tension between prejudice and acceptance that Goto seems to be interested in.

The fantastic is deployed sparingly and, although it may be dramatic, as often as not (as in “Tales from the Breast”) it’s the questionable, equipoisal kind, where it’s up to you to decide how much really happened. The closest Goto comes to a straightforward horror story is probably “From Across a River” (2001), in which a mother is confronted with an unnerving faceless manifestation of the daughter she lost some years earlier. In “Camp Americana” (2005), we encounter one of Goto’s less charitable characterisations, in the form of a Japanese grandfather, on a camping trip with his wife, his son, his son’s Canadian-born wife, and his two grandchildren. He is not shy about his traditional — which in this story is to say sexist — views, which can make him hard to endure: “His son’s wife wasn’t raised properly, that was obvious […] the females of this country are uncivilized” (116). The conflict that develops is left unresolved when, on a solo night-time trip to the bathroom, the grandfather falls and experiences a visionary hallucination in which his grandchildren appear with the heads of cats, and his wife’s disembodied head and neck wrap around him like a snake. Once more, the horrific potential of the images themselves is secondary; what’s important is the instability in how they are explained, with a succession of possibilities being quickly raised, each trumping the last — they are creatures that have taken his family’s forms, they are a dream, they are his family having gone through a secret transformation, they are a stroke-vision. I think it’s the impossibility of accommodation that Goto is drawing on here, or perhaps the trauma that results from a rigid mind refusing to bend.

And then there’s the title story, which is the closest the collection comes to science fiction, which is presumably why it’s on the reading list for this year’s Foundation Masterclass in SF Criticism (which is, in turn, why I acquired the book in the first place). It’s here, in a quasi-scientific epigraph, that we get a definition of “hopeful monsters” — which turn out to be that small percentage of “macromutations” that can “with chance and luck, equip an organism with radically beneficial adaptive traits with which to survive and prosper” (135). Immediately after this, we encounter a pregnant woman, and so wonder: will her child be such a creature?

The first part of the story is a description of Hisa’s pregnancy, of the support her “sweet” husband Bobby attempts to give her, and of her conversations with her superstitious (but possibly also actually psychic) mother; the second part describes the birth itself; and the third part describes Hisa’s reactions to her child’s unusual physiology — she is born with what the doctors describe as a “caudal appendage”, and what Hisa sees as a tail — and the decision she makes about it. The tone throughout is unsentimental, from the physical and psychological discomforts of pregnancy (“Ridley Scott had a lot to answer for, she thought”, 138) to the more dramatic discomforts of birth (“Hisa pushed and pushed. She held her breath, pushing down with her abdominal muscles, a squirt of residual fecal mater forced along as well, she pushed, pain no longer a sensation but a entity …” 144), and the less cute details of a newborn baby (the stain of bruising, the strangeness of the fontanelle, the unpleasantness of poo). But at times the point seems laboured, as though Goto intends Hisa’s experiences to be as alien to us as detaching breasts; such an aim would fit with the collection’s overarching investigation of what is really alien to us and what is simply unexamined normality, except that I’m not convinced pregnancy and birth fall into either category.

More interesting is Hisa’s arc, from pre-birth nerves to an understandable franticness after the birth (when she senses that something is “wrong” with her child, but nobody will tell her what), to her attempts to come to terms with the abnormality. At times, the story becomes the inverse of “Stinky Girl”: “If she looked at it long enough, would she lose this skin-crawling repulsion?” (153). But here Goto has an extra twist to add, since it turns out that Hisa was also born with a tale, subsequently removed, and thus has to come to terms with the idea that what she perceived as strangeness is also a part of her. The latter is clearly more challenging; there is a dramatic difference between Hisa’s initial reaction to the sight of her child — “Hisa stared. What moisture left in her mouth withered: a bitter dust on her tongue. Her heart boomed inside her ears” (149) — and Hisa’s reaction to the news about her own heritage: “The room ballooned, a sudden vacuum. […] The fluorescent light buzzed with frenetic electrons. […] The baby’s breathing split into air, heart, blood, hemoglobin. Hisa gasped. The world cracked. Then the shards slid back to create an entire picture once more” (155). Ultimately, Hisa decides to steal away her child, so that the doctors will not remove the tail; an effective grace note is that just before she goes, worried that she doesn’t have enough practice at being “abnormal” she calls a lesbian couple from her prenatal classes to ask for advice, and is given the short shrift she deserves.

What’s somewhat perplexing is how this story is meant to be understood as in any sense speculative. Caudal appendages are a known phenomenon; vestigial functionality is rare but not completely unknown; so the only point at which the story might cross over into unexplored territory is the suggestion that Hisa’s child’s tale is an inherited feature, not a developmental abnormality. (So far as I know, caudal appendages are always the result of developmental abnormality.) Yet Goto writes in an afterword that the story was inspired by Wendy Pearson’s essay “Sex/uality and the Hermaphrodite in Science Fiction, or, The Revenge of Herculin Barbin”, from Edging into the Future (2002). The parallel, presumably, is intended to be with the way medicalisation of human biology ends up excluding all but the two “true” biological sexes (that is, excludes intersex individuals); thus Hisa’s child is, we are meant to believe, similarly excluded by a medical establishment that doesn’t recognize a true mutation when it’s right in front of them. But as with “Stinky Girl”, the parallel seems to me inexact in ways that undermine the story. A caudal appendage simply is not functional in the way that genitalia are — and if the sfnal point of the story is that this one is, then it doesn’t do the work necessary to make this plain. A reflexive grasp in a newborn is not enough to convince me that a tail would be a “radically beneficial adaptive trait” for a modern human (or that it could be a marker for other, more profound mutations), which leaves the story looking rather hollow. It does occur to me, though, that there’s another possibility: perhaps we are meant to be thinking this way, to reinforce the ambiguity of Hisa’s final decision. Even as she leaves, it’s not clear to what extent Hisa is acting for her child, and to what extent she’s acting for herself. It may be that Hisa is, in a wishful sense, the true hopeful monster, walking away into the night.