龙马精神* Dragon Horse Vitality Spirit

* This is a common Lunar New Year greeting

Guest editorial by Yen Ooi. Published as part of Vector 293 exploring Chinese SF.

Chinese science fiction’s (CSF) growth in popularity has followed the rapid development trend of China itself. In his interview with fellow writer Maggie Shen King, Chen Qiufan (a.k.a. Stanley Chan) highlights that China has over the last four decades achieved the technological and economic advancements that countries in the West achieved in the last century. The speed of modernisation and urbanisation is a remarkable thing to behold, with 100 million people lifted out of poverty just since 2013. China’s rise has been subject to international scrutiny and criticism, which is to be expected. The most unfounded of which plumbed new depths in the past year 2020 through the pandemic. While the previous president of the United States of America (among many) used the term “Chinese virus” in his description of Covid-19, East Asian diaspora communities living in Western countries experienced increased instances of racism. What is the connection?

Genres are in general difficult to define, but CSF is especially complicated. Both the terms Chinese and science fiction defy any clear definition, yet are used so commonly that every user has their own pre-assumed definition. One popular assumption in the West is that CSF should always be read in terms of political dissent or complicity with state power. As much as that might be true for some, it is an unhelpful generalisation. After all, we do not assume that British SF is only about Brexit, or American SF only about Trump. In one sense, all storytelling is inherently political, and within Anglophone SF especially, the racist and queerphobic attack on representational diversity is often disguised as a demand to “remove the politics” from our stories. However, the necessarily political nature of storytelling is complicated in the case of the Anglophone reception of CSF. The insistence of many Western readers on interpreting CSF exclusively in relation to government censorship can itself have a paradoxically censoring effect. Some CSF authors have even resisted writing stories set in China, or allowing the translation of their work into English, for fear that readers will ignore its actual aesthetic and intellectual qualities, while using it as material for simplistic speculation: Whose side are you really on? To quote Ken Liu for what is a publication on CSF without mentioning the writer who, it feels like, has single-handedly brought CSF to Anglo-American readers?  — 

Like writers everywhere, today’s Chinese writers are concerned with humanism; with globalization; with technological advancement; with development and environmental preservation; with history, rights, freedom, and justice; with family and love; with the beauty of expressing sentiment through words; with language play; with the grandeur of science; with the thrill of discovery; with the ultimate meaning of life.

Ken Liu, Invisible Planets, 2016.

Chinese means many things: culture, ethnicity, nationality, language, people, food, celebrations, traditions, dance, art, tea, etc. It is impossible to talk about all things related to CSF, but we hope that we’ve managed to introduce some key ideas and concepts in this issue, and that you’ll find areas that particularly excite you as a writer, researcher, or reader to want to learn more.

Continue reading “龙马精神* Dragon Horse Vitality Spirit”

Con Report: Fantasycon 2018

Fantasycon 2018 19-21st October 2018, The Queen Hotel, Chester

By Eliza Chan

The world isn’t a great place right now. It feels like everyone is yelling at each other across social media soap boxes. With the news more like the elevator pitch from a dystopia, it was a relief to get away from it all at Fantasycon 2018. Chester was a dream location with its unique mediaeval Chester Rows, a cathedral, city walls and history oozing out at the seams. But the Queen Hotel was not to be outdone—replete with gladiator armour, golden arched doors, animal statues and giants chairs— every corner was a story prompt waiting to be noticed.

The launches were overwhelmingly skewed towards horror: from Great British Horror 2 (Black Shuck Books), New Fears 2 (Titan Books), Best British Horror 2018 (Newcon Press), This Dreaming Isle (Unsung Stories) and much, much more. It made me wonder how much was a direct reaction to the events of the world, a way to deconstruct the uncertainty we are living through right now.

Despite the horror content, the atmosphere was immediately friendly and warm. Allen Stroud and Karen Fishwick did a great job pulling it all together and, as always, the volunteer army of Redcloaks led by Alasdair Stuart and Marguerite Kenner were always on hand, cheery and helpful. A ‘New to Fantasycon’ panel set this up from the get-go, giving newbies a chance to chat and feel part of the community. The hotel layout certainly contributed, but it was the well-planned programme that stood out for me. The theme of the weekend was welcome and diversify. This shone through in a range of panel topics but also the effort made to include a mix of genders, races and experiences throughout.

Personal panel highlights for me included ‘Feminism and Feminist Themes in Genre Fiction’. Although this may seem like well-trodden ground, the panelists made some succinct points about supporting the indie presses that have the financial freedom to “take risks” on female and non-binary projects. Also that male allies should call out sexism so that others can get on with creating than spending time defending themselves. ‘Invisible People’ explored a range of hidden disabilities and differences from dyspraxia to Asperger’s. They discussed the merits and pitfalls of describing versus outright naming (for example, Jamie Lannister’s dyslexia) and the fetishisation of mental health difficulties in manic pixie dream girls. In the ‘Fantastic Inspirations’ panel we discussed the difficulty of researching oral folktales, how all cultures were superstitious in their own way, and the ethnocentrism of half-elves in Fantasyland tropes where the other half is nearly always human.

Of course there was still time for silliness at a con, my favourite being ‘Dungeons and Disorderly: Sheep on the Borderland’ moderated by David Thomas Moore and Nate Crowley, the improv RPG with an improved costume budget. Ghoastus the Roman Ghost made an appearance, as did Lee Harris riding a gorilla, nineteen lemurs, a flatulent cabbage and a ‘death death death’ dice made especially for Anna Spark Smith. I may also be biased since I participated as an incendiary fart-wielding teddy bear. The ‘Breaking the Glass Slipper live podcast’ was also great fun, with regular presenters joined by Claire North and RJ Barker, presenting very different ways of writing a genre mystery. Useful tips included taking a koala with you when you are planning murder, and not crowbarring in the magical goat sword that will suddenly becoming useful later in the novel.

I also managed to attend some lovely readings which gave me quieter moments to appreciate the range of genre writers in the community today. There were many many more panels — four simultaneous streams in fact — and I unfortunately could not attend everything I wanted to. But cons are not all about the panels. So karaoke may have ended too early but barcon continued for as long as you wanted it to: in my case, into the wee hours.

The British Fantasy Awards epitomised my overwhelmingly optimistic feelings of the weekend. Celebrating current talent has always been crucial to the awards but it was more than just a tagline this year. From Jeannette Ng’s rousing battlecry on crushing Nazis and Laura Mauro’s raw heartfelt acceptance speech to the well deserved nods to NK Jemisin and Jen Williams, the Hamilton lyrics ran through my head “how lucky we are to be alive right now”. British fantasy, science fiction and horror may have an imperfect past, but looking around the room, it has a very bright future.

See you all in Glasgow for Fantasycon 2019.

Eliza Chan

Eliza Chan writes about East Asian mythology, British folklore and madwomen in the attic, but preferably all three at once. Her work can be found in Asian Monsters (Fox Spirit Press), Fantasy Magazine, Tale to Terrify and New Writing Scotland. Find her on Twitter @elizawchan or her website www.elizawchan.wordpress.com.