One. Tender Morsels is not a short story. This is stating the obvious, but it bears repeating for any reader of Margo Lanagan who, like me, has had their expectations of her fiction shaped by the work collected in White Time (2000), Black Juice (2004), and Red Spikes (2006). There is a temptation, after a particularly striking encounter with a writer working in one form, to be disappointed that their work in the other form does not have the same zing of newness: to feel that, say, Paolo Bacigalupi’s The Windup Girl “merely” explores in greater depth a future already presented in stories collected in Pump Six; or, in the other direction, that Ian McDonald’s Cyberabad Days “merely” adds a spectrum of perspectives to the world of River of Gods. I do not claim to be immune; I feel the lure of both those opinions, though I try to resist them. And in that sense, Tender Morsels is “merely” another fairytale retold with an emphasis on the grit and grim of the real. But, you know, longer.
Two. Re-reading “Snow White and Rose Red” once done with Tender Morsels, it is a real joy to discover how clever, and how sly, Lanagan’s revisioning is. The spine of the Grimm tale – two girls, living with their mother in a cottage in the forest, have encounters with a friendly bear and a wicked, treasure-hungry dwarf – is retained in Tender Morsels. But in Lanagan’s novel, the realm in which this takes place is a secondary world, a personal heaven to which the mother, Liga, escapes from a horrific childhood in a “real” world: this is both a necessary escape, and the sort of sanitisation of reality performed by the Brothers Grimm on the later editions of the tales they collected. The bear (multiple bears, actually, in the novel) and the dwarf are intrusions from the “real” world, and eventually harbingers of heaven’s end; and, most importantly, the novel shows us the story before and after the fairytale.
Three. Lanagan remains an extraordinary writer of action, of things happening. Her language itself can create unease; it is only very carefully euphonious, far more often tending to beauty of a guttural, earthy sort, particularly in dialogue or first-person narration, suited to action and discussion. (Less suited to description and reflection, which occasionally seemed to me a weakness.) But this is not to say she is explicit. Much attention has been lavished on the first few chapters, which cover Liga’s upbringing. She is repeatedly raped by her father (leading to several forced abortions, and eventually to Branza, the novel’s Snow White); after her father’s death, she is raped by a gang from a nearby village (leading to Urdda, Rose Red). Reading about this is even more harrowing than it may sound, in part because it does not seem to be leading anywhere (perhaps because a direction would mean a hope of escape), but primarily because Lanagan writes around the terrible events so effectively. Miscarriages endured by Liga are covered (“She tried to stop the baby, but it had been poised to rush out, and so it rushed out, with a quantity of wet noise”, 15), as is the aftermath of rape (how Liga “washed and washed her cringing parts”, how “to walk was to hurt”, 47); but the rapes themselves are not. That’s left to us to imagine.
Four. The novel seems to me to be built around a series of stark contrasts, set up early in the book. Most obviously, there is the contrast between Liga’s two worlds: that defined by her father – “he had run the world for her” (37) – and that defined by her own desire. The former is a place of relentless brutality, the latter somewhere Liga can be utterly trusting of everyone and everything around her. The tranquillity of this world is equally relentless in its way, and bold Urdda, in particular, grows to chafe against it, and eventually leaves. Men and women are divided by perspective: every scene told from a man’s point of view is first-person, while every scene told from a woman’s point of view is third-person. The logic behind this division never quite became clear to me; it could be an effective way of underlining the privilege accorded the male gaze in the novel’s “real” world, but the first-person perspectives persist even when the men are in Liga’s heaven; and a mild criticism of the novel might be that we are never given access to the perspectives of the men who actually commit the worst acts. But perhaps the argument should be that the perspectives we are given access to confirm that not all men are beasts, because man and animal are also contrasted, as young men taking part in a local ritual intended to “civilise” them find themselves transported to Liga’s heaven and transformed into bears. One such is noble, the other rather less so. And so on.
Five. The final section of Tender Morsels – when both daughters and Liga are back in the “real” world – is, I think, the best, but not without its perplexing moments. There are two points in the novel at which Lanagan seems to give her characters a freebie. The first is Liga’s salvation, when she is given the means to access her heaven by a force that is never explained; if the characters were religious, it would be an act of God. The second comes in the latter stages of the book, after Liga tells Urdda how her daughter was conceived. Urdda becomes (not surprisingly) incandescently angry; it is revealed that she has magical talent; in her sleep, unconsciously, she causes five voodoo dolls to go out into the village and gang rape each man involved in her mother’s ordeal; and in the morning she wakes, unknowing, and “fresh of it all”; “Yesterday”, she says, “I thought I would burn with that rage for the rest of my life. Today – well, I have no particular feelings about it at all” (407). She acknowledges that this is “not natural”; but it still feels far too consoling. Life does not provide vengeance so clean, or so easily.
Six. Urdda’s vengeance stands out all the more because most of the second half of Tender Morsels is devoted to questioning and — partially — deconstructing its earlier dichotomies. When the family are first reunited in the “real” world, there is a sense of right finality, as though the story is ending; yet at the same time you can feel, between your thumb and forefinger, the thickness of pages still to go. And so you conclude, because you are back in the world where Liga was so abused – because that horror, as Urdda puts it, is sitting “lumped in the past … impossible to ignore” (389) – that something bad is going to happen. It never does. But the expectation leads to some scenes of almost unbearable tension, often revolving around Branza. Unlike her sister, Branza never chafed against Liga’s heaven. She is desperately unworldly; in Gwyneth Jones’ resonant phrase, a true veteran of utopia, confused by the tragic distance between the world as it is and the world as it ought to be. So when she goes for a walk on her own – having been warned against such excursions by her sister – we fear for her. And, sure enough, she is menaced; yet she stands her ground, and bites one of the boys, and the rest are cowed. She walks home safely. Liga is delighted by the sight of her daughter’s accomplishment — “In some way, she had bested them; they were afraid of her, look!” (337) — but another character, standing at Liga’s shoulder, remarks that there’s nothing like being raised in heaven to give someone false confidence. The moment is punctured: we have to agree with that. And yet, Branza walks.
Seven. As Gary K Wolfe puts it in his review, the central theme of Tender Morsels is “the balance between the brutal abuse Liga herself has suffered and the overprotectiveness of the world she has made”. For Abigail Nussbaum, this leads to the novel’s major flaw: that it tells two stories, and that the morals of those stories clash:
Tender Morsels starts out as a story about a character who endures terrible injustices because she lives in a world arrayed against her, and who escapes into another world. It ends as a story about that character learning that life in the real world, though fraught with dangers, is worth more than life in a dream. The problem is that the lesson learned from the second kind of story–acceptance of the inevitability of heartbreak and pain–is precisely the lesson one shouldn’t learn from the first kind of story, which strives to elicit rage and indignation. It’s one thing to say ‘unhappiness and misfortune are the risks you take if you choose to live in the world,’ but it’s quite another thing to say ‘being made into a sex slave by your father and then gang-raped by men who think that having been impregnated by him makes you fair game is the risk you take if you choose to live in the world.’
I don’t entirely disagree with this, as the discussion above of Urdda’s vengeance – which I think can be read as existing to address the rage and indignation produced by Liga’s story, and sweep it under the carpet – may suggest. But it does strike me as risky to draw such direct morals from a novel which is, at base, about revising one of the most moralistic forms of literature there is, and which seems to me to so carefully manage the possible meanings of its events, inviting interrogation. Still, the novel has a happy ending, or something very close to it, despite the well-established darkness of the world — Wolfe writes of “a note of almost astonishing sweetness”, while Meg Rosoff describes a book that “celebrates human resilience” with “audacity and grace” — and a reader does have to be able to accept this as honest. For my part, the security the women achieve, while limited by the nature of the society in which they live, seems convenient but not tenuous. As the novel closes, Urdda is (thanks to the revelation of her magical talent) well on her way to being a powerful witch, Branza is marrying the story’s most noble man (who she met, as a bear, in Liga’s heaven), for love, and Liga is sharing a good house with another witch, who (thanks to the dwarf’s trips to Liga’s heaven) is independently wealthy. As to lessons, if we must have one I think I’m closer to David Hebblethwaite: neither Liga’s childhood nor her heaven makes a good guide to living in the world; neither should be trivialised, but they must not be the whole of the story. Or as Rosoff asks: is it possible to return to life from unspeakable trauma? Answering that question without seeming patronising is a tricky needle to thread, but I’d say Lanagan manages it much more than not; and that if you’re looking for a guide to living in the world, you could do worse than look at Tender Morsels.
I’ve yet to read any of Lanagan’s short fictuin (yes, I know, I know…), so it was interesting to see you say that having done so made a subtle difference to how you appreciated the novel.
It’s been quite a while since I read the book, so I’m not able to engage with your post in detail; but, on the point about the “freebies”: I took these to be aspects of the fairytale form, and decided they were acceptable in context. The second is delivering vengeance in kind, and I allowed it because the actual ending isn’t so neat. The first doesn’t have such a justification; but, as it’s an isolated incident, I was okay with it.
Short fiction/novel: I think it can’t help but have an effect. The pleasures of short fiction are not the same as the pleasures of novels; but if you associate an author strongly with one or the other, it’s easy (I think) to start thinking of the pleasures as those of that author. Relative to the short fiction, I’d say Tender Morsels is a looser, less intense read — but I don’ think those things are necessarily flaws.
Freebies: yes, I very much got that sense as well: they felt very clearly signposted as aberrations (the characters speculating who gave Liga access to her heaven originally; the paragraph which basically says, well, who knows where Urdda’s power comes from? It could be this, or this, or this …). And I’m fascinated by how they operate throughout the book, because I’m not sure they really are isolated from the story. Even Liga’s salvation — which you could argue is one of the givens of the book, the thing you just have to buy into to get the story — has ramifications beyond those of the plot events it sets in motion. And the two seem to me to balance each other, in some way — one an act of easily justifiable kindness, one an act of easily justifiable punishment. Perhaps, as you say in your review, just more reminders that the world of the novel is still not a “real” world?
I find your Point Five a bit odd because you seem to be criticising the novel for being a fantasy. Tender Morsels does not take place in our world and the whole novel is predicated on that initial magical salvation for Liga. This is eventually shown to have consequences so it is not entirely consoling either. Similarly, Urdda’s magical awakening at the end of the novel (which is consistent with what we’ve seen of magic in the novel) leads to her estrangement from her mother and sister. It is a hard-nosed fairytale but you seem to be criticising it for being a fairytale at all. And, of course, straight afterwards Lanagan pointedly doesn’t give Liga a freebie in the relationship she clearly desires but which has been made impossible for her by that initial “salvation”.
(Now that I read the comments I find this has been hashed over a bit but I still think this is worth saying.)