Maps and Legends

Maps and Legends coverMy review of Michael Chabon’s non-fiction collection Maps and Legends is up at Fruitless Recursion:

The title of Michael Chabon’s first collection of non-fiction is taken from one of the shortest pieces in the book, a brief essay about growing up in the planned community of Columbia, Maryland in the late sixties and early seventies. There is a literal map described, a partial streetmap that Chabon acquired from the city Exhibit Center, and was fascinated by, for its relation to an incomplete reality. Many of the street names alluded to the work of American writers and poets, but to Chabon they were most notable for referring to places that hadn’t been built yet. “They were like magic spells,” he writes, “each one calibrated to call into being one particular stretch of blacktop, sidewalk, and lawn, and no other” (31). Chabon then describes growing up, and feeling disillusioned about some of the lessons he had taken from life in Columbia, such as the extent to which America is racially integrated. Still and all, he says, he remembers the Exhibit Centre map with fondness, “however provisional” it and Columbia proved to be, and he attributes this fondness in part to the way the map steered him into the literary world. I’m not sure the word “legend” appears anywhere in the essay other than the title, but in that context it seems clear to me that it refers both to the literary legends — the stories — implicit in the map, and the legend of his own youth that Chabon is creating, not least because Maps and Legends, as a book, is divided between those two subjects.

Also in this issue: Paul Kincaid on Mike Ashley’s Gateways to Forever, Alvaro Zinos-Amaro on Gabriel McKee’s The Gospel According to Science Fiction, and Jonathan McCalmont on Studies in Modern Horror, edited by NGChristakos.

Legolas Does The Dishes

Postscripts 15 coverAlthough “Legolas Does The Dishes” (in Postscripts 15) is the least sfnal thing I’ve read by Justina Robson, it’s not a radical departure from the themes she’s been working with at novel length – identity, consciousness, relationships. In fact, it’s arguably her most careful expression of those themes to date, drawing out the inherent science-fictionality of the first two, and laying bare the tensions they inflict on the third. According to the header notes, the story was written between the completion of Living Next-Door to the God of Love (a book I admire greatly) and the start of Quantum Gravity (a series I wish I could admire more), and it does function as a kind of pivot between them. Both of the longer works have at their core relationships between (more or less) human women and otherworldly men, and what you get in “Legolas Does The Dishes” is a similar relationship, but reframed in terms of uncertainty.

Elizabeth is a patient in an unnamed North American asylum. She claims to have a curse of sight, to be able to see “other planes”, and to be uniquely aware that “the world is the product of the mind”. As the story begins, she describes her introduction to a new member of staff – a dishwasher – whom she becomes increasingly certain is, in fact, Legolas. She knows full well that The Lord of the Rings is fiction, but —

… the meme of Legolasness and all it implies must have been spreading around the general population like a plague and so, even though I cannot really be looking at an Elf of Middle Earth, but surely am only looking at someone through a voluntary delusion I am prepared to entertain as True, nonetheless, here he is. Legolas is washing our dishes. Because reality is of the mind. And my mind says this is the real thing. And so he is. Unless he thinks he isn’t. And then of course, he won’t be.

Elizabeth is like this: open, a little breathless — you always feel she could stand to take a deep breath — and well aware that we might consider her crazy. (And aware of the ways in which popular culture can be used to help us understand her craziness. When introduced to Legolas, she describes herself as moved towards him by an “unstoppable force”, until the “immovable object” of a kitchen counter stops her.) She was committed for poisoning her mother for “poisoning me with ideas” or, more specifically, with a story: “She brought me up believing that I was living in a fairytale.” For Elizabeth, ideative poisoning is no less severe a crime than the more traditional kind, and her actions were a kind of self-defence, but we’re left wondering. The intensity of her fascination with Legolas (he never acquires another name), and the strength of her confidence that he really is the reincarnation of a fictional character, are a disconcerting couple of degrees beyond normal. And when he doesn’t deny her initial questions (“What are you doing here? Why aren’t you in Valinor?” … He muttered hesitantly, “I forgot about that, I guess”) we may see it as a man humouring a woman he thinks is less than entirely sane, but she takes it as a license to believe the story in her head: as license, if her understanding of the nature of reality is accurate, to make the story true.

The pair are introduced by one Nurse Driver, who is aware of Elizabeth’s claims about what she can perceive, and seems to take a perverse pleasure from placing her with unsuspecting folks and seeing what happens. Nurse and patient are locked in an odd duel of wills and wits, in which neither party is ever quite sure of the other’s position. Elizabeth notes that, “[Driver] and I always had this thing going on where I could never tell if she were serious or simply playing me for the sake of being entertained”. Driver’s introduction of Elizabeth to Legolas certainly seems frivolous, until Elizabeth starts taking it seriously, at which point Driver gets more restrictive (possibly jealous) and Elizabeth is forced to employ both bribes and blackmail in order to achieve her self-imposed goal of waking Legolas up to his true heritage. (She notes that at first he is distinguished by “farm-animal calm”, perhaps in contrast to her awareness of her own supposed position as Nurse Driver’s “domesticated animal”. By the end of the story, both are certainly more alive.) Yet for all that Driver seems a less than honourable employee, we can never be completely sure that Elizabeth should get her way, because we are constantly reminded of her instability. Although Elizabeth’s first conversation with Legolas ends when Driver inaccurately blames her for breaking one of the dishes being washed, Elizabeth is alarmingly fascinated by the shiny shards that result, and apparently has a history of stabbing people.

Legolas’ motivations remain as tantalisingly vague as Driver’s, and the question of whether or not Elizabeth is correct about him is never fully resolved. For every bit of seeming corroboration — watching his eye movements for tell-tale signs when she’s quizzing him, for instance: “He glanced up and left. I knew it. People look that way for Visual Recall” – there is an excuse. The evidence available is either on the edge of extraordinariness, not clearly over the line — throwing something into a bin, “a throw of about eight metres and he did it with a gesture no more studied or powerful than simple pointing” — or its flaws are recognised by Elizabeth herself, such as her observation of pointed ears, usually covered by hair, in a very grainy photograph. Over the course of the story, during which Elizabeth sets in motion various legal moves that will end with her release, and aims to persuade Legolas to travel with her to her family home when that happens, Legolas either decides to use Elizabeth to his own advantage (she gives him access to her money), or is dumb enough that he starts to believe what she’s telling him about a past life (Driver characterizes him as a “born idiot”), or is genuinely changed by her mind, and awoken to some awareness of his true nature. Like Driver, Legolas’ actions – or what Elizabeth tells us of his actions – somehow don’t add up to a complete whole.

We do gradually get a better picture of what Elizabeth means when she says that reality is of the mind, and a sense that she might be on to something – even if she isn’t quite sane. It’s equipoised science fiction: Elizabeth has a complete, coherent, explanatory view of the world, but it differs from the consensus. When she says that the existence of Middle Earth can be defined by “a place in spacetime and a position in someone’s mind”, we have no way of judging whether she’s perceived the nature of reality or just making up things to fit the pattern her broken mind observes. We can at least be confident, probably, that Elizabeth isn’t consciously lying. At one point, she notes that “One could never trust to theories of mind alone to bring plans as important as these into fruition”: it could be simple pragmatism, or it could be a subconscious acknowledgement that she’s delusional, but it’s unlikely to be the sort of thing that a deliberate fantasist would say. She also tells us that her therapist, Dr Lucy, has confirmed that the fact Elizabeth’s scrupulous honesty, to the point of not understanding why one would lie, is part of her pathology; although Elizabeth thinks she’s spotted holes in Dr Lucy’s theories, and in a way that chimes with the portraits of Driver and Legolas that she offers:

Most of Dr Lucy’s beliefs about minds relies on a heavy emphasis to their regularity, stability and cohesion – the entire theory under which she’s trying to make a name for herself is in fact called Cohesive Behaviourism: the Integrity Glue That Holds Us Together. Because of this she missed the significance of my self-determination (excusing herself by saying that abstract elements of mathematics were unsuitable tools for dealing with psychological analysis) so I never got to the part where I could whisk the cloth off my big revelation and tell her that some probability distributions have no mean, or average value. And neither do objects, or atoms, or people.

Whether or not Dr Lucy’s theory is accurate in this story’s world, it certainly seems to be the case that the Quantum Gravity series, in particular, is intended to test something very like Cohesive Behaviourism to destruction. The premise of those books is that a “quantum bomb” has fractured reality into a number of different realms; one corresponds to the popular conception of fairyland, one to hell, and so on. Like “Legolas Does The Dishes”, it never fully commits to one genre, although Quantum Gravity is at least unambiguously fantastic; a collision of fantasy and sf, which to date has been pacy but uneven. (Depending on your perspective, the level of inventiveness on display is either exhilarating or suffocating; I tend towards the latter view.) At the tale’s centre is a cyborg heroine, Lila Black, who ends up with several personalities cohabiting in her head, challenging her sense of self; in another story, she’d be as crazy as Elizabeth. Lila also finds herself in a relationship with an actual elf – a rock star elf, in fact – in which the intensity of sudden attraction is in part explained by an interaction of energy fields. Similar fields apparently surround humans in “Legolas Does The Dishes”, although a closer match for Elizabeth and Legolas’ relationship can be found in Living Next-Door to the God of Love. In that novel, teenage runaway Francine winds up in a “high-interaction sidebar universe” in which something very like Elizabeth’s theories about the nature of reality is provably true, and meets a man who turns out to be literally defined by, among other things, her love.

What “Legolas Does The Dishes” adds to this stew of ideas, though, is an answer to the implicit question: if mind shapes reality, what shapes mind? The answer, almost inevitably, is recursive, and goes back to why Elizabeth killed her mother:

In retrospect I think the mathematics could all go in my sessions with Dr Lucy and I should stick to aphorisms and cilches, affirmations and the like, with their dripfeed of empty hope into the consciousness.

This is also how poisons and drugs work, but they are for the body. The mind requires stories. Dosage is very important. The right measure at the right moment.

Another way of phrasing the story’s central question is to say that it’s not clear whether the arrival of Legolas represents the right dose of story for Elizabeth, or the wrong dose. Certainly it seems that it was a wrong dose of story — her mother lying to her — that provoked Elizabeth into committing murder. And Legolas provokes Elizabeth into getting out of the asylum, after twenty years of incarceration, through a combination of legal and more practical scheming. (Elizabeth also wonders whether confronting Driver with incriminating evidence of an inappropriate liaison will be too much story for the nurse.) But it could simply be that Legolas drives Elizabeth deeper into her delusion, since another way of describing Elizabeth is to say that she believes in a different story to us.

“Legolas Does The Dishes” feels, to me at least, more controlled than Robson’s recent novels. There is the electric sense that Elizabeth, even if she is right, is a fundamentally unstable individual; the casualness with which she hides a shard of Pyrex under her nail (because glass is much less dangerous than steel to a body’s energy field) is squirm-inducing. But there’s an equally powerful sense of what a wonder it might be if Elizabeth is right, such as her description of spray from Niagra falls as “world’s tears” that give sight like no other. There’s a good amount of humour undercutting the seriousness of Elizabeth’s pronouncements; having asserted that story is medicine for the mind, she reveals that her preferred tonic is Oprah Winfrey. There are deft inverting observations, such as Elizabeth’s reaction to a Porsche in terms that we would more commonly associate with, well, encountering an elf — its “ineffable strangeness”. And holding it all together is an expertly managed tension between reality and delusion. The care with which each element of the story is shaped and positioned with relation to the whole, in fact, reminds me of the last story of Robson’s that I read — “Little Bear”, in Pete Crowther’s anthology Constellations a couple of years ago. That was good enough that I’ve been keeping my eye out for more; and “Legolas Does The Dishes” fulfils its promise.

Evidence of Love in a Case of Abandonment

Fantasy and Science Fiction Oct-Nov 08 cover

The problem is under control now. No one would think of getting an abortion. There’s already talk about cutting back the program in a few years and I feel kind of sentimental about it. I’ve grown up with executions and can’t imagine what kids will watch instead. Not that I would wish this on anyone. It’s a miserable thing to be in my situation.

So speaks Lisle, the young narrator of M. Rickert’s most recent story, “Evidence of Love in a Case of Abandonment: One Daughter’s Personal Account“, published in this year’s October/November double issue of F&SF. The sentences above are fairly typical of Lisle’s style and tone; what’s significant about them, I think, is where they place their emotional weight, and which emotions they invoke. By this point in the story, for example, we know that “the program” is the systematic capture and public execution of any American woman who has ever had an abortion, but it’s still a shock to realise that Lisle is so used to it as a background fact of her life that she would miss it if it were gone, and still hard to imagine anything so brutal as entertainment for children. We also know that, as the daughter of a “disappeared” mother, Lisle is something of a social pariah. Having an executed mother is “not necessarily that bad”, purely because it’s so common; “a lot of women of my mother’s generation,” Lisle explains, “were swayed by the evil propaganda of their youth, had abortions and careers even, before coming back to the light of righteous behaviour.” A missing mother, on the other hand, is cause for suspicion: where has she gone, and what is she doing? So Lisle resents her mother’s perceived selfishness in leaving, which explains the miserableness, even if it’s difficult for us to accept.

I start with Lisle because, although her worldview is not the first indication we get that the world has gone wrong, it’s the most enduring testament the story offers to the way in which it has gone wrong. Lois Tilton, at the Internet Review of SF, argued that for her, Rickert doesn’t do enough to make the setting plausible:

With the example of the Taliban before us, no one can really say anymore: This couldn’t happen. Yet it is up to the author to convince us that it could have actually happened, or at least to willingly suspend disbelief and enter into the mutual pact between author and reader in which we accept the scenario for the sake of the message the story is meant to deliver. The problem with such fiction, however, is that the Message can outweigh the story, and I think that in this case it has done so, going too close to the line between chilling and absurd.

While I can take issue with various bits of this assessment, I do think the question of plausibility is hard to avoid when talking about “Evidence of Love”. The idea of an authoritarian, theocratic government presiding over the continental United States is, at this point, something close to a cliché, but even so – and despite the fact that the magazine blurb introduces Rickert’s story as “a chilling glimpse of how the near future might be” – this version of this future is not one I can believe in, Taliban or no. It goes too far, too fast. I can believe (with depressing ease, in fact) in the advent of an American government that criminalizes abortion, even to the point of enforcing the ban with the death penalty. And I recognise that there are people who would like to go as far as the story does, and kill everyone who’s ever had an abortion; one of them provides the story’s epigraph, taken from a 1995 speech: “When I, or people like me, are running the country, you’d better flee, because we will find you, we will try you, and we’ll execute you.” You don’t need to know who Randall Terry is (I’d never heard of him) to understand that “Evidence of Love” is a story where he, or someone like him, has made good on his promise. My difficulty is in believing that a regime capable of enforcing a retrospective ban could arise in the United States within (as “Evidence of Love” must be) a generation. The distance between Randall Terry’s current residence and the White House seems too great to cover in that time, never mind that – so far as I’m aware – there has never been a retrospective act of criminalization on such a scale, and with such severe consequences for those convicted. So I can’t see “Evidence of Love” as a story about “how the near future might be” in anything more than a technical sense and – to return to Tilton’s criticism – I don’t think any writer could have rendered the story’s world convincingly enough to withstand post-reading reflection.

I wouldn’t normally spend this much time discussing whether or not I found a story’s premises plausible, because for an awful lot of science fiction the question is something of a blind alley: execution is all. (And in twenty-five years, when “Evidence of Love” is just one more of yesterday’s tomorrows, the question will be all but irrelevant.) I’ve spent some time on the issue here because, as I indicated, I think you can’t not. “Evidence of Love” gives every impression of being an Awful Warning, which is probably one of the exception categories where plausibility is concerned. If it’s not likely, after all, how urgently can we need to be warned against it? But in both “Evidence of Love” and Rickert’s only other straight sf story (so far as I’m aware), “Bread and Bombs“, the future is presented to us as a fait accompli. Both stories, in fact, draw their power from a gradual accretion of detail, not about the world, but about its inhabitants.

Which leaves us back where I started, with Lisle. Rickert, it seems to me, is intensely interested in subjective experience; a story like last year’s “Holiday” succeeds because it makes its narrator’s worldview both convincing and absorbing, and I think “Evidence of Love” pursues the same goal. (This view of the story means that, for example, I find Chris Barzak’s comparison of the story to “The Lottery” somewhat odd; Shirley Jackson’s story is third-person, and much more interested in a group dynamic than in an individual.) Here too the story has been criticized. Abigail Nussbaum wrote that “Evidence of Love” is “shamelessly manipulative and unsubtle, a piece aimed only at people who agree with its politics, and one which encourages them to sneer rather than think”, and attributed this in part to the setting, but in part to Lisle:

there’s also the fact that the narrator is so clearly brainwashed. She’s someone we can pity, but not sympathize with, because her reactions are so obviously wrong and twisted. Rather than putting us in her head and inviting us to feel her pain (and there is real pain there – this is a child who has lost her mother and been raised to believe that that mother is a horrible person), the narrative stands apart from her and regards her – or rather, what’s been done to her – with disgust.

I read the story differently. I don’t think, for example, that it’s accurate to describe Lisle as brainwashed, since she had no original convictions to destroy and replace. Rather, her personality and beliefs are the result of simply growing up in this future. As indicated in the quotes above, Lisle’s worldview has been shaped by the regime under which she has been raised: she talks of “righteous behaviour” entirely without irony, and resentfully assumes, as the title suggests, that she has been abandoned — the possibility that her mother has been taken never seriously crosses her mind.

What we pity her for is not the pain in her life, but the absence of pain. Here’s what she recalls of a time when her mother caught her with a list of boys’ names, and asked if they were boys Lisle had crushes on:

I don’t know what she was thinking to say such a thing because there were seven names on that list and I am not a slut, but anyhow, I explained that they were baby names I was considering for when my time came and she got this look on her face like maybe she’d been a hologram all along and was just going to fade away and then she said, “When I was your age, I planned on being an astronaut.”

My cheeks turned bright red, of course. I was embarrassed for her to talk like that. She tried to make light of it by looking over the list, letting me know which names she liked (Liam and Jack) and which she didn’t (Paul and Luke). If the time ever comes (and I am beginning to have my doubts that it will) I’m going to choose one of the names she hated. It’s not much, but it’s all I have. There’s only so much you can do to a mother who is missing.

This, to me, is heartbreaking. Nothing in the passage stretches beyond what it is conceivable for Lisle to have noticed or for her to be describing, yet it evokes so much in subtle ways: the long run-on sentence indicating how much the memory troubles her, the mother’s simple statement indicating how bad things have got, the choice of names extremely suggestive of the type of people who are responsible. There is, I think, just a hint in her final sentence that her feelings about her mother’s absence may come from more than one source; a suggestion that, however much she professes to be angry, knows she should be angry, Lisle misses her mother. But that’s powerful precisely because Lisle herself is unaware of it, and for Rickert to make more of it would be to betray her character’s integrity.

So I don’t know that I can agree with the idea that we should be able to sympathize with Lisle. It seems to me that the distance we are kept from Lisle is the major source of the story’s strength, since it enables the emotional misplacement I talked about at the start of this post, and the feeling of hopeless dislocation it engenders in the reader (or, at least, me). When it is strongly implied that, as the daughter of a disappeared mother, the best Lisle can expect later in life is to be a “breeder”, we should indeed pity her; but we should also notice that the problem with being a breeder (for Lisle) is not the idea of being forced to have children per se (since what could be more natural?) but the idea of having to give those children up to other people, every time; the idea of never being allowed to be a mother.

Perhaps most striking are Lisle’s reactions to the public execution she attends with her father. Her depiction of the event itself is unsentimental. It is implied that Lisle’s father takes her in an attempt to show her how horrific it really is — since her mother’s disappearance, Lisle has been obsessed with watching executions on television — but all the trip does is reveal that her desensitization is complete. “It’s way more powerful,” Lisle tells us, “than how it seems on screen”; but her descriptions of the fear and nervousness of the convicts are for the most part those of a person enamoured of a spectacle, detached and dispassionate. “No one wants to be away from his seat when the criminal gets close to the red circle at the center of the field”, she says. And if one of the criminals looks like not breaking down, and not giving Lisle (and presumably the rest of the audience) the emotional catharsis they crave, this is her reaction:

Occasionally there is a stoic one, but there aren’t many of these, and when there is, it’s easy enough to look away from the screen and focus on the big picture. What had she been thinking? How could she murder someone so tiny, so innocent, and not know she’d have to pay? When I think of what the time from before was like I shudder and thank God for being born in the Holy Times. In spite of my mother, I am blessed. I know this, even though I sometimes forget. Right there, in the football field bleachers, I fold my hands and bow my head. When I am finished my father is giving me a strange look. “If this is too upsetting we can leave,” he says. He constantly makes mistakes like this. Sometimes I just ignore him, but this time I try to explain. “I just realized how lucky I am.” I can’t think of what else to say, how to make him understand, so I simply smile.

We stand with her father here: we expect Lisle to be upset by what she’s watching, but of course, believing as she does in the rightness of what is occurring, she finds it reassuring, draws strength from the ways in which (she thinks) it keeps her safe. It’s all the more disturbing because her thoughts are clearly those of youth, and unconsidered. After the shot, this is her reaction: “I see the gaping maw that was her head, right where that evil thought was first conceived to destroy the innocent life that grew inside her. Now she is neither stoic nor alive. She lies in a heap, twitching for a while, but those are just nerves.” It is, to Lisle, justice.

To me, what ultimately makes “Evidence of Love” a success is that we never doubt Lisle. She makes the world real, which is to say that the tale gains what power it has not from the abhorrence of the society in which it is set, but from the shock of what that society has done to Lisle; and the trick at the tale’s heart is that if the society in which it is set were more plausible, Lisle would be less shocking. Put another way, if “Evidence of Love” were merely an Awful Warning against the rhetoric of anti-choice positions, if it were merely a Message story, it would be somewhat facile. The awfulness is fairly obvious. We would indeed, as Abigail puts it, be being invited to sneer. But I don’t think the same follows from the fact that we’re held apart from Lisle. We may not be able to fully sympathise with her, but I think we can certainly understand her, and most particularly we can understand that she doesn’t understand herself. After all, the only certain evidence of love that Lisle displays comes in the very last line of the story, and is its final sting: it reframes everything that came before as a denial.

The Host

The Host coverThe most depressing thing about Stephenie Meyer’s first science fiction novel, set in a future in which billions of humans have had parasitical aliens who call themselves “souls” implanted into their brains, is how throughly an interesting premise has had its body stolen by the mind of an emotionally stunted fairytale. Two choices on Meyer’s part prop up the story. The first is to begin after humanity has well and truly lost. Doing that skips over most of the familiar antecedents and suggests a story that will be as much about accomodation — about coming to terms — as it will be about resistance. The second choice sets up exactly that: the narrator is one of the souls, Wanderer, who discovers that the consciousness of her host, Melanie, is lurking in the back corridors of their shared mind. Although Mel begins to assert herself fairly quickly, the initial stages of the novel are successfully alienating, and some aspects of Wanderer’s coming to terms with her new humanity (such as her initial assessment of human language as “choppy, boxy, blind and linear”, compared to what she had access to in her previous life as an underwater sentient tree) are vividly done. So much of the book is good medicine: sadly, it comes with much more than a spoonful of sugar.

The Host, you see, is a novel in which everything is special. It is not enough, for example, that humans be sufficiently willful that they are hard to subdue, and sufficiently emotionally intense that occupation be disorientating for the souls; they must be the most willful species the souls have ever encountered, and their emotional reactions must be the most emotionally intense the souls have ever encountered, such that Wanderer (the narrator) is driven to wonder how any soul could survive in a human host. (And this is not to mention humanity’s “physical drives”, the like of which the souls have never seen, although in fact Meyer does a very good job of not mentioning them for most of her book’s six hundred-plus pages.) Nor can the narrative simply be the story of a soul and a host wrestling for control of a body: it must be the story of an extraordinary soul, who has lived many lives on many worlds, and an equally extraordinary host, so secure in her identity that, one soul asserts, she would have “crushed” any soul other than Wanderer in days.

To an extent, the snowflake-ness of all this can be justified. Melanie is only 17, and has just experienced her first love, while for Wanderer’s species altruistic urges are as powerful as the base physical ones that afflict humans. A better recipe for rose-tintedly seeing the best in everything is hard to imagine, and in fact the novel’s very last move could be read as an acknowledgement that nothing about the book’s story is as special as Wanderer tells us it is. But long before you reach that point, the sheer density of exceptionality becomes suffocating, and leaves you with the feeling that some of the most interesting implications of the novel’s premise are never being drilled to any great depth. The division between Melanie and Wanderer eschews anything resembling a reflection of the real complexity of memory, for instance; Melanie’s remembrances are simply a collection of home movies.

The true target of the novel is revealed in a conversation between Wanderer and her therapist who, in a nice touch, turns out to have been a front-line soldier during the initial colonization period. Describing why she kept a human name, and how she ended up bonding strongly enough with her assigned partner to maintain the relationship after the war, she says:

“At first, of course, it was random chance, and assignment. We bonded, naturally, from spending so much time together, sharing the danger of our mission. […] We lived every day with the knowledge that we could meet a final end at any moment. There was constant excitement and frequent fear.

“All very good reasons why Curt and I might have formed an attachment and decided to stay together when secrecy was no longer necessary. And I could lie to you, assuage your fears, by telling you that these were the reasons. But …” She shook her head and then seemed to settle deeper into her chair, her eyes boring into me. “In so many millennia, the humans never did figure love out. How much is physical, how much in the mind? How much accident and how much fate? Why did perfect matches crumble and impossible couples thrive? I don’t know the answers any better than they did. Love simply is where it is. My host loved Curt’s host, and that love did not die when the ownership of the minds changed.” (41-2)

As noted above, we already know by this point that Melanie was travelling with a man she truly loved, name of Jared. Actually, that’s being too kind: we have been bludgeoned over the head with the fact. The first time Wanderer gets caught up in Melanie’s memories of Jared, she says that despite the intimidating similarity of human faces (only “tiny variations in color and shape” to tell them apart by), “This face I would have known among millions” (10). Another memory recalls Melanie’s first meeting with Jared, after months of trying to survive with her younger brother, Jamie, during which, despite thinking he’s soul-possessed and out to get her, she has time to note his iron-hard abs and prominent cheekbones. Nor does Melanie object too strenuously when Jared’s his first action on realising she is also a free human is to kiss her, with only “I’ve just been alone so long!” (33) as an excuse. She focuses rather on his gentle voice, and how “He seems to realize how brittle I am, how close to breaking” (34). And this is only the beginning: originality of phrasing is not Meyer’s strong point, and once the relationship gets going, there’s really a lot of talk about how Jared’s touch sets Melanie aflame, and similar cliches of burning passion. Again, some of this — and some of the (for Wanderer) terrifying intensity of Melanie’s memories in general — can be attributed to the excitement of youth. But a lot of it seems to just be trying too hard. Jared says things like, “Neither heaven nor hell can keep me apart from you, Melanie” (84), after only a month of acquaintance, and without any detectable irony; never is the necessity of the relationship seriously questioned.

The questions the novel is interested in, clearly, are those identified by Wanderer’s therapist: whether Melanie’s love will transfer to Wanderer as completely as Wanderer’s therapist’s host’s love transferred and what such a transfer might mean. So it’s no surprise at all that Melanie’s yearning persuades Wanderer to go AWOL in an attempt to find Jared and Jamie (“I could not separate myself from this body’s wants”, 88), nor a surprise that she succeeds (thanks to directions to a secret hide-out in the Arizona desert memorized by Melanie); nor is it even a surprise that Jared, Jamie, and the plucky band they’ve hooked up with in Melanie’s absence are not best pleased to see Wanderer.

Nevertheless, what follows — when Meyer has moved all her pieces into place, and can just let them bounce off one another for a few hundred pages, with Wanderer’s struggles to fit in among a small community of survivors and deal with human emotions as the notional centre of gravity — is when the novel is at its most successful. The relationships that Wanderer (with Melanie as the devil on her shoulder, a dynamic that becomes increasingly appealing) builds up with various members of the community are largely well-handled, from the surrogate-mother role she adopts with Jamie to a genuine, if tentative, friendship that develops with the group’s pragmatic-yet-secretly-kind leader, Jeb. (Sometimes it seems as though Meyer is being cheerfully blatant about her use of central casting extras: the community’s Doc is exactly as crotchety yet honourable as you’d expect a character called Doc to be.) Wanderer’s relationship with Jared is, as you’d expect, fraught, recalling the reactions of human crew on Battlestar Galactica on learning that a close friend is a cylon (or, perhaps more aptly, recalling the reaction of Buffyverse humans to vamped friends). Wanderer is gradually accepted as a sort of teacher, giving the community (and, of course, us) the chance to learn things about her people that were heretofore unknown. We get more detail on the evolution and biology of souls, explaining why it is they were so horrified by the brutal violence of normal human affairs (indeed, it was a dramatic decrease in crime and unpleasantness that led to humans noticing the arrival of the souls in the first place). We get glimpses of a possible future in which humans and souls co-exist, such as an apparently loving family in which two souled parents are raising an unensouled child. There’s a lovely conversation about television at one point, in which it is revealed that all human shows up to and including The Brady Bunch have been censored due to their sexual and violent content. The new ones all have happy endings: “you have to consider the intended audience” (477).

That the novel stays readable right up to the end is something of an accomplishment, because the further into her story she gets, the more Meyer seems determined to undermine its integrity. (Maybe she thinks she’s considering her audience.) There is an odd inconsistency, for example, between the emphasis on Melanie-as-Melanie’s athleticism, on Wanderer-in-previous-life’s adventuresome feats, and the way in which Wanderer-in-Melanie’s-body turns into a weakling girl whenever the plot requires it: she is rendered helpless by the sight of a gun, and finds digging a hole in the ground an impossibly intimidating physical feat. Such a retreat to traditional gender roles — because of course Jared is a powerful leader of men — can’t be entirely unselfconscious on Meyer’s part, given the discussions elsewhere in the novel about alien societies with different constructions of gender; but it does seem odd. Similarly, there are moments in which the sf elements of the story are betrayed to lend a frisson of sensationalism to the relationship between Wanderer and Jared: at one point, Wanderer is forced — forced! — to kiss Jared, hoping the intensity of the contact will re-awake Melanie’s personality within her; at another point, Jared is forced — forced! — to scar Wanderer’s face, to provide her with a convincing alibi. Of course, the souls’ medicine can heal said scar right up.

But these are passing moments, and to be kind, you could argue that one way of parsing the novel’s trajectory is that it’s about Wanderer learning to escape from the neutered narratives of her kind. Sadly, she never quite does, and even with a six-hundred-page run-up the novel’s closing stages, which lean heavily on Wanderer’s propensity for selflessness, become tedious, not least because Wanderer’s final choice is rigged so as to make everyone else believe in it, too. In the last fifteen pages, Wanderer is put on a pedestal that threatens to burst out of the stratosphere; as I mentioned earlier, the book’s final move undercuts this somewhat, but it’s too little, too late. If Melanie is the devil on Wanderer’s shoulder, then Wanderer is an angel; and angels are even harder to believe in than souls.

Speculative Japan

Speculative Japan coverI’ve got a new review up at Strange Horizons: Speculative Japan, edited by Gene van Troyer and Grania Davis. It’s a somewhat belated review, in that the anthology was actually published this time last year to mark the first Worldcon held in Japan, but it’s an interesting book, worth reading and (hopefully) talking about. Not that it’s been entirely ignored until now — I was pleased to see the Hugo nomination statistics, for instance, which revealed that what is probably my favourite story (“Where do the Birds Fly Now?”) got ten nominations for Best Novelette, while another story (“Hikari”) got the same number of nominations in Best Short Story.

Anathem

The problem with trying to review Anathem is that to give the details of exactly why it is so great would give away half the fun of reading it. I’ve never read a Neal Stephenson book I didn’t like, but there are definitely areas where he is weak – endings, for example, also resisting the urge to cram all of his copious research into a book wherever he can, and while I like the parts where he spends four pages describing, eg, the removal of Randy Waterhouse’s wisdom teeth, I can see it’s not going to work for everyone. The good news is that Anathem is a distinct improvement over his past works in that it has a plot, an ending, and tells a self-contained story in only 900 pages, which compared to the Baroque Cycle seems positively restrained.

The first three hundred pages or so are an intense piece of world-building and scene-setting. This is not Earth, but it’s something like it, and Stephenson dumps you straight into this world a few steps removed from our own, with just enough resemblance to our language for you to almost understand. I spent the first fifty pages flicking back and forth to the extensive glossary, but when it starts to fall into place it’s worth the effort.

The “religious” communities of this world are not based on belief in a higher power, but belief in logic, and the mathematical laws of the universe. (Holding what we would term religious belief is optional, and as much a matter for debate as any other part of the world.) The monks and nuns (“fraas” and “suurs”, as they are named in this world) live in their monasteries and convents (or “maths” and “concents”), discussing and debating for years, and stepping out into the secular world once every decade, hundred years, or thousand years to mingle with the people outside. It’s a very convincing, detailed world, all told in the first person, and when the outside world starts to encroach upon the sheltered, unchanging world of the concents you feel for the bewildered monks having to deal with the changes it brings. The middle part of the book is a little slower, although it does introduce Fraa Jad, probably my favourite character because of his habit of dropping bombshells into the conversation as though nothing has happened, while being completely aware that’s what he’s doing.

The dialogues between the monks take up large parts of the book, and here’s where the brilliance lies – they allow Stephenson to digress, tell stories, explore physics and the universe and philosophy, but rather than being interesting sections which don’t advance the plot, they are an absolutely integral part of it, and every time I felt my interesting in the abstract nature of the dialogues flagging they tied them right back into the plot.

If there was an area that disappointed, it was that in a book filled with many good characters, the main love interest is underdeveloped compared to almost everyone else, and the romance comes right out of nowhere and never really convinces. It’s a necessary part of the development of our protagonist from innocent, cloistered youth to the more worldly-wise figure he is at the end, and with the first person perspective it’s probably intentional that he doesn’t spot her attraction to him until it’s right in front of him, but even afterwards she doesn’t get developed as much as many of the other characters. While I appreciate the proper ending to the book, it’s almost too sudden a finish, and after nine hundred pages of buildup I could have stood to have a few more pages of epilogue.

Anathem is probably not going to win over anyone who didn’t like Snow Crash or Cryptonomicon, but it is a return to proper SF, and a return to form after the slight disappointment that was the Baroque Cycle. It’s funny, filled with characters you feel for and root for, and a hymn to the wonders of a world where logic is the key belief, without being blind to the problems and failures that would ensue. There’s no doubt that Stephenson thinks it would be a better world than ours.

Recently Read 2

Everything is Sinister coverThe existence of a book like Everything is Sinister doesn’t come as a huge surprise. Reality TV has by now become an easy fictive shorthand for a certain level of cultural obnoxiousness, and as such a gift for satirists (or would-be satirists), so a story set in a near future which emphasizes the vacuousness or ugliness of the celebrity culture that reality shows encourage hardly feels like speculation at all. (Indeed, there’s at least one other novel published in the UK this year – Glynn Maxwell’s The Girl Who Was Going to Die – that seems to take a similar approach, though I haven’t read it; and Amelie Nothomb’s Sulphuric Acid, translated last year, featured a reality show cheerfully called Concentration, about, yes, a labour camp.) But even beyond this, in attitude and setting Everything is Sinister appears to have similarities with a clutch of other recent novels; I’m thinking of books like Matthew de Abaitua’s The Red Men or Will Ashon’s Clear Water, which like Everything is Sinister are set in darkened versions of our present, in which one factor or another that shapes our lives has been intensified until it threatens to self-destruct. In de Abaitua’s novel it’s modern office life; in Ashon’s, consumerism; here, as noted, it’s the power of celebrity. The narrator, Ed Raynes, is the showbiz correspondent of a (fictional) tabloid called The Voice of the People, and as the novel opens he’s covering the current series of a show called Lockdown, and struggling with his concerns about the likely winner, Colin Curtis, who has an unsavoury past that hasn’t been publicised. Raynes feels increasingly alienated from the world around him, and when he’s beaten up on his way home one evening, he cracks and retreats into his flat to observe what he thinks (and what a very odd neighbour encourages him to think) is the ugly collapse of modern society taking place all around him.

It’s quite satisfying, then, to be able to report that Everything is Sinister largely works; Lockdown is by no means the only sfnal touch in the piece, and the narrative is well controlled, clocking in at a little under two hundred pages. In a number of ways, certainly, it treads ground covered by earlier genre authors. Mostly the resonances are the ones you’d expect — there’s more than a dash of Bug Jack Barron, a hint of Time out of Joint-flavour Dick, and in its portrayal of a complete moral collapse, just a touch of Ballard – but there are also, I think, some interesting comparisons to be made with Stand on Zanzibar. Like that novel, Everything is Sinister is set in 2010, and one way of describing the world in which it’s set is that it keeps everything Brunner got right. So: it’s a future in which overcrowding (if not actual overpopulation) is (at least Ed Raynes believes) literally driving people mad, with riots that spring up for no reason; casual drug use is rife, including a sedative called Derekon and symph, a drug that makes you believe you’re remembering the future; and the world is information-saturated. What’s most striking is the way in which this is represented: as part of his retreat, Raynes immerses himself in the online and televisual worlds, transcribed by Llwellyn in sections that read like nothing so much as The Happening World segments of Stand on Zanzibar. (With a bit more editorializing than Brunner let himself indulge in; although on the other hand, Brunner didn’t have the opportunity to include a hilariously accurate future broadcast of Newsnight Review.) Whether or not any of this is deliberate I won’t pretend to guess — both books have epigraphs that reference Marshall McLuhan, but really all I know about Llwellyn’s genre credentials is that his previous novel was a Torchwood tie-in, which frankly you could take as evidence either way – but it feels like the work of a writer who know what he’s doing.

Llwellyn’s created future is nothing like as panoramic or as dense as Brunner’s, of course, and there is something a little quaint about his inventions: the way The Voice of the People and Lockdown are so patently stand-ins modelled on The Sun (down to featuring “page four girls”, and despite the fact that The Sun is itself mentioned in the novel) and Big Brother; or in the way he gives us an extract from “Megapedia”, or talks about the “Jupiter Music Prize”; or in the sorts of brandnames he comes up with (to my ear, “C-Fish”, the novel’s supercharged Blackberry-equivalent, just doesn’t work). But accepting this backdrop, in many cases, Llewellyn’s eye is good, in particular his detail of the banality of modern media life. A paroled contestant from Lockdown goes to a club where, “instead of dancing, she strikes dance-like poses” for a photographer, “a breathing waxwork begging to be immortalised” (16); press junkets and exclusive parties seem as “ephemeral as snowflakes” (51); when hiding out in his flat, he watches the streams of commuters with his neighbours, “as content as men watching a sunset” (62). His eye for the specifics of place isn’t bad, either, which is just as well since he spends quite a lot of time describing things; but even the obligatory Canary-Wharf-is-sfnal moments feel relatively fresh.

But I think what ultimately makes Everything is Sinister worth reading is velocity. It doesn’t waste any of its pages; the narrative is divided into succinct chunks that come (like blog posts) with handy subject lines and timestamps, and the further into obsessive despair that Ed Raynes slips, the more biliously claustrophobic is the cumulative effect. “Something is wrong with people” is a repeated refrain in the novel’s second half, uttered with increasing conviction in the face of a parade of black-humoured plot twists, as Raynes appears to disappear down the rabbit-hole of his psyche good and proper. Ultimately we come to understand just how complete Raynes’ self-imposed lockdown is, how completely impotent are his attempts to rage against a culture thirsty for ever less inhibited forms of “reality”, and that there really is no possibility of parole; for us as well as him.


After Dark coverA little over half-way through Everything is Sinister, Ed Raynes is enticed into leaving his flat by the intoxicating violence of a nearby riot. When he reaches the scene, he finds himself — for once — in front of a camera, rather than behind, and observes that there is “something other-worldly about existing, however briefly, on the flip side of a television screen” (107). It’s a psychological observation that becomes literally true in Haruki Murakmi’s most recent novel to be translated into English, After Dark (2004/2007), where it serves as the central lynchpin of weirdness in a more cerebral exploration of urban alienation. It’s also just one iteration of what is probably After Dark‘s USP, namely its concern with perspective. Unlike in Llwellyn’s book, we get little or no description of place beyond some initial scene-setting, a diorama of hyperconnectedness that’s enough to call to mind all the traditionally cyberpunky images of urban Japan. Where this story is set isn’t half so important as who is telling it and who it’s about.

The narrator turns out to be an anonymous, first-person-plural omniscient narrator who directs our attention to a series of figures within the landscape. Depending on how you identify the narrator – at times it seems like it could be a supernatural entity, at others a manifestation of urban consciousness (if you squint, you can almost read it as an urban AI), and at still others simply a metafictional reflection of the reader – the book can be read in different ways. But whichever way you take it, the narrator frames everything we know about the characters in a much more explicit way than most novels, gently guiding us to look first one way and then another. The character it spends most time watching is Mari, a college freshman we first see sitting alone in a Denny’s, just before midnight, reading a book. She’s joined fairly quickly by Takahashi, a guy who sort-of knows her (he knows, or would like to get to know, Mari’s sister), and they have the first of what is one of many slightly rambling conversations that punctuate the story. These conversations veer unpredictably between the banal and callow and the incisive and moving — Mari and Takahashi talk about, among other things, what to eat, why siblings are different, and how to live a good life. The story spiderwebs out along connections from this initial meeting to take in the staff at a nearby love hotel, an overworked salaryman, and Mari’s sister Eri, who turns out to be the girl who disappears through the TV — an eerie sequence, made more unnerving by the narrator’s insistence that they can’t intervene: “We follow the same rules, so to speak, as orthodox time travellers” (27).

If humanity in Everything is Sinister is being driven wild by over-saturation and over-connection, in After Dark something like the opposite is true: we are never more separated than when we are crowded together. The nocturnal setting — the entire novel takes place in one night, with, as in Llwellyn’s book, each short chapter bearing its own timestamp — is offered as a liminal zone, a place where different worlds can meet and start to mix in a way they wouldn’t do during the day. The city is presented more than once as something living, as a “single collective entity” (3), whose circulatory system transports data, consumables and – tellingly – contradictions. It’s at night time, apparently, when these contradictions start to surface, when they can be challenged and renewed, and when the barriers between worlds — not just between Mari and Takahashi, who come from different peer groups, but between the criminal and law-abiding worlds, and even the fantastic and the real – are most frail. And yet all of these worlds are part of a “single collective entity” (3). One of the locations to which the story returns several times is, as mentioned, a love hotel, with the rather revealing name of Alphaville, explicitly after the film: “in Alphaville”, Mari explains, “you’re not allowed to have deep feelings. So there’s nothing like love. No contradictions, no irony.” When Mari confirms that there is sex in the film’s Alphaville, her interlocutor muses, “Sex that doesn’t need love or irony […] Alphaville may be the perfect name for a love ho” (60). Or, put another way, Alphaville is a place of no contradictions, an abstracted image of a city rather than the real thing.

After Dark is never less than engaging, is often charming, and a couple of times unsettling; but it has a problem, which is that the central point of view is as limiting as it is freeing. A narrator who belongs to all and none of the book’s worlds can aspire to the pretense of impartiality, can (for example) chill us with its voyeuristic depiction of Eri’s somnambulistic journey into TV-land; but for all that it holds the promise of revealing the real urban landscape, it ultimately cannot convey the experience of it. Like Ed Raynes, Murakami’s narrator watches and catalogues, but After Dark‘s final contradiction is that we never enter Mari’s world in the way that we enter Ed’s: it’s on the wrong side of the screen.


The Story of Forgetting coverOne of the two narrators of The Story of Forgetting is a stranger in the modern world, too, but that’s because it’s literally grown up around him. Abel is an old man, living alone in a small house in suburban Texas, surrounded by modern developments that have gradually encroached on the open spaces he used to know, and by which he seems stubbornly indifferent. (He has a horse; when he rides it to the shops we’re told “he rejected the industrial revolution as though it were one man’s opinion”, 74). As in the above two books, Abel’s story is one of observation, but his focus is himself and a recollection of his life and the losses he has endured. “I have no choice but to remember everything,” he thinks. “So much has changed” (68) And so much has been lost: twin brother Paul is gone, as is Paul’s wife, Mae (one of a number of women in the book who get a slightly raw deal, although there’s a lot of misery to go around in general); as is the daughter that might have been Abel’s, as the result of an affair, or may have been Paul’s. No surprise that Abel’s stories are marked by self-loathing, loneliness and self-pity; and yet they draw us in. Abel is a hard man to like, but easy to listen to.

Seth Waller also knows that remembering isn’t easy, and also finds himself compelled to remember anyway, if for a different reason: “only because I’ve sworn myself to full and total honesty,” he tells us, “will I remember it now on purpose” (21). “It”, at this point, is a specific incident in the gradual erosion of his mother by Alzheimer’s disease: how he discovered his mother after a fall. This and other memories, such as the night she wandered off in search of home, carrying a suitcase full of rotting meat, go part way to explaining why Seth – in high school at the time – decides that the solution is to devote himself to learning as much as he can about his mother’s condition, and the brain in general. The more Seth learns about the particular (fictional) variant of Alzheimer’s afflicting his mother – it is early-onset; it is heritable – the more he wants to learn. He gets his hands on a copy of a research database, which describes the distribution of the EOA-23 gene responsible for the disease across North America. He starts visiting whichever sufferers he can reach, in an investigation whose depiction of sadness is sometimes unbearably poignant, and sometimes uncomfortably pornographic. It’s not until very near the end of the book that Seth learns what is obvious to us, watching him, from early on: that he’s trying to learn how to understand his own life, as much as the disease that’s blighted it.

Braided with these two strands are two others that explore the same concerns in ways that tend to be just a little two obvious. One is a genetic history, following the propagation of the gene for that variant of early-onset Alzheimer’s from its creation in the DNA of one Alban Mabblethorpe, lord of Iddywahl. English names are not Block’s strong suit, but he can write about the mechanisms of molecular biology with not a little poetry — replication gone wrong causes the polynucleotides “to fray and recoil like hair over a flame” (55); the beginning of Memory, the start of biochemical life, is “a simple repetition of a few simple units, like a bar of a song stuck in one’s head” (240) – and, perhaps because they achieve a bit more distance from their subject, these sections contain some of the most engaging in the book, ironic in tone but precise in detail. And then there are the stories of Isidora, stories told to both Abel and Seth as children, of a land without memory, “where every need is met and sadness is forgotten” (13). “There are places where you can cross”, the novel’s opening states, but it’s a false promise: Isidora remains a story throughout the novel, serving as a commentary on the power and seduction of fantasy.

Which is where the novel both succeeds and fails. What there is to admire in The Story of Forgetting is in the specifics: the voices of Abel and Seth, the way science and sorrow are both transmuted to story, the particular scenes that live in the memory. The tales of Isidora are perhaps the purest expression of this virtue. For all their brevity, they can be startlingly eloquent, and the complexity with which they recapitulate the world grows throughout the novel. I can very nearly believe in Isidora as a necessary consolation: like the eternal sunshine of a spotless mind, it is a story told to make the story of forgetting bearable to watch. But in the end, it also exemplifies the contradiction at the novel’s core, which makes it a hard book to love: because while sentiment demands justice, intellect refuses it.


Rumble Strip coverIf The Story of Forgetting is about making something ugly bearable through beauty, Woodrow Phoenix’s latest graphic novel, for all that it’s never explicit, is about revealing ugliness. Rumble Strip is a polemic against irresponsible car use, not on environmental grounds but on the simple and arguably more immediate big-lump-of-metal-moving-scarily-fast grounds of safety. The opening pages imagine a world in which every building had a grand piano hanging outside it, suspended by a couple of strings, as a way of freshening up our perception of the risks of driving; and the rest of the book is similarly blunt. Drawn in stark black/white/grey, it is extremely well-paced, measuring the rise and rise of a pulse of anger, and it understands the seductiveness of cars in greater depth than simply the way they represent a lifestyle choice. I think Phoenix goes too far in his discussion of how people rate “best car” exclusively by speed — I just don’t think that’s true, even among hard-core car nerds — but the basic point stands, and there’s no doubt he makes his case for an imbalance in modern society, that we cede too much to the car, with power and skill. The book’s ultimate triumph is its artwork: it never shows a real person, or a car. Nearly every page unfolds as if showing the view from behind the windscreen in an ostensible driver’s paradise, the truly open and empty road. But it becomes an eerie and irrational world: a segment that emphasizes the commanding nature of the lines in an empty car park is particularly potent.

The Gone-Away World

The Gone-Away World coverIt takes a little while, because there is something entertaining in almost every paragraph of The Gone-Away World, but sooner or later you start to wonder when (or even if) you’re going to get back to where you started. The first chapter of Nick Harkaway’s first novel introduces an unusually fluid post-apocalyptic landscape and a bunch of trucker-repairmen who get charged with saving the world; the fact that in no sense is this introduction economical is insufficient preparation for the hundreds of pages of laconic flashback that follow, in which we skip back to the narrator’s school days and read about the development of his friendship with one Gonzo Lubitsch (more of him later), his early romantic fumblings and martial arts lessons, his eventual transition to an Oxbridge-esque university, his falling-in with a group of political activists, his arrest and incarceration for suspected terrorism, his difficult subsequent job-hunt, the details of the job he eventually finds with a top secret weapons R&D outfit, his tour of duty in an Afghanistan-esque clusterfuck of a conflict in a made-up Middle East country including a stint as stretcherman, injury and subsequent convalescence, and …. well, you get the idea. There’s an awful lot of Stuff in this novel. Some of it is told with deadly intensity, but most of it is told with a great and convincing enthusiasm — Harkaway’s narrator can gab like Iain M Banks on a roll — that is easy to wallow in. It’s not so much the clomping foot of nerdism as the dance-dance revolution; but, still, you do wonder when you might get back to where you started.

None of which is to say The Gone-Away World is a bad book. I think it’s probably a very good one, as it happens; but I also think that opening chapter is a mis-step, because it creates an expectation that the next two hundred pages go almost out of their way to refute. Harkaway’s love of meandering, tangential narrative is apparently almost Stephensonian in its excess, and in the midst of it you can end up drumming your fingers: the digressions and set-pieces can stop being enjoyable for their own sake. Which is a shame, because while some of the time it all adds up to a numbing excess of detail — when the narrator receives a note, for example, we’re told the handwriting style, the meaning of the style, the colour of the ink, the type of pen, and the type of paper; and at one point we get a loving description of every pothole in the driveway of his house — most of the time Harkaway directs his plot with a swagger, not to mention dollops of wry humour. The two-page exploration of the fate of sheep caught in a warzone, for instance, or the scene in which the narrator ends up stranded in a strip joint with a troupe of mimes, which turns out to be a lot less superfluous than it initially seems. From a distance, it seems obvious that the conviction, if not coherence, with which the narrative sweeps from a world more or less like our own (with a few notable but usually irrelevant-to-the-plot differences: Cuba has joined the UK, for instance) to one that is richly unfamiliar is one of The Gone-Away World‘s greatest strengths. It’s a novel that believes absolutely in whatever it’s telling you at any given moment. But the memory of that first chapter, and the promised future, means you can’t always enjoy that sweep as you’re reading.

Because the desire to get back to that opening world — to get some answers — is pretty intense. What you can piece together from the opening twenty-eight pages goes a little something like this: at some point, the Go-Away War changed the planet, erasing much of what went before — people, institutions, geography — and leaving only a Liveable Zone surrounded by an Unreal World. The Zone is maintained by something called the Jorgmund Pipe, Jorgmund being a gigacorporation that’s risen up to carve something like sanity out of something like a nightmare; and the Pipe sprays something called FOX into the air, which keeps away the bad things. The narrator, and the menagerie with whom he hangs out in the Nameless Bar — Jim Hepsobah, Egon Schlender, Annie the Ox, Sally Culpepper, Tobemory Trent, Gonzo Lubitsch (him again), Samuel P, and Roy Roam (I still can’t quite decide whether Harkaway’s way with names is evidence of genius or insanity) — are the Haulage and Hazmat Emergency Civil Freebooting Company of Exmoor County (“ten trucks of bad hair, denim, and spurs”, 10), and when the Pipe catches on fire, they’re the ones that Jorgmund recruits to get it fixed. After disquisitions on types of bureaucrat (the ultimate of which would be “a person so entirely consumed by the mechanism in which he or she is employed that they had ceased to exist as a separte entity”, 15-6) and the workings of corporations (in the form of a parable about Alfred Montrose Fingermuffin, factory-owner), and negotiation strategies (“an ellipsis is a haymaker punch you throw with your mouth”, 16), the Company suit up and roll out, heading for the fire on a route which takes them through some distinctly creepy places. Harkaway has a habit of describing everything as seen through a sort of Spinal Tap everything-up-to-eleven lens — part of the enthusiasm I mentioned before — so a chair is monstrously comfortable, a plan includes magnificent redundancy, an individual is full of majestic self-importance. He gets away with it because he’s got a world to show us that we really haven’t seen before; the closest contemporary comparison I can think of is with the Stuff-filled “high-interaction” sidebar universes in Justina Robson’s clear-sighted negotiation of romance, Living Next-Door to the God of Love (2005). Like that, but writ large.

While we wait for that world to reappear, what gradually becomes apparent is that the sundering of this world we (almost) know is a specifically twenty-first century kind of apocalypse. The Go-Away war — a ferocious hundred pages of which takes up the heart of the book — isn’t the sort of thing that can be reduced to an easy allegory, but it’s clearly figured as a sort of millennial transition between then and now, old and new. It’s the preparations for war that bring the sf back into the story after over a hundred pages of youth and young manhood, when the narrator is recruited into a research division working on a new superweapon, one that will make enemies simply Go Away. His boss Professor Derek (a not-un-Q-like role) describes the principle this way: “Information, then, does matter — in the sense that it is the organizing principle without which matter simply cannot exist. Without matter, there is no universe and there’s no place to do anything. WIthout information, matter withers away. Vanishes. And gradually, even the memory fades. It won’t dissipate entirely, of course. But it becomes … slippery” (147). It’s a speech that gets at the heart of the novel: the tension between order and chaos — or organization and autonomy.

Harkaway’s evident interest in the world he’s creating is a joy, but it’s working through this theme that really brings out the best in him as writer. Not that the depiction of teen emotions and student philosophising and so forth is ever less than satisfactory, but the chapter in which the bombs are deployed en masse, as part of a stupid, wasteful escalation from a small-scale but politically useful conflict, is little short of terrifying: how lethal the absence of information, of certainty. Shadows become traps, places where the unreality is most concentrated and most horrible: “The attack is here, and there are people dying, but there’s no enemy, just darkness, confusion, and people getting dead. It’s as if this was weather” (216), with bullets “drifting on the wind like pollen” (218). It is, the narrator later realises, “the grimy rag and bone subconscious of our race” (272), come home to roost.

Standing tall amidst the chaos is Gonzo Lubitsch, big damn hero. (I said I’d get back to him eventually.) Back in the first chapter, the relationship between Gonzo and our narrator was sketched out in asides: “When the phone did ring (any time now), we could go and be heroes and save the world, which was Gonzo’s favourite thing, and perforce something I did from time to time as well” (7). He is not the leader of the Freebooters — that’s Sally Culpepper — but he is charismatic, confident, extremely dangerous, and probably wouldn’t recognise irony if it hit him with a plank. He is capital-H-Heroic, and the narrator is his shadow, his confidant, his wingman. Surprisingly little time is dedicated to establishing this relationship, but the fact of it is always there and frequently asserted; even Gonzo’s absence defines the narrator’s presence, with all actions measured against an impossible standard of What Would Gonzo Do? The biggest implications of this relationship for the narrator don’t become clear until quite a long way into the book, but from early on it serves as evidence that as much as the Go-Away War strips order from the world, the characters in The Gone-Away World need order to understand their souls: in just about every case, who they are is defined by what they do, from the “pencilnecks” who sacrifice their individuality to the corporate beast, to the soldiers for whom sublimation into a military hierarchy can be a form of salvation, to the “new” entities created after the war who simply want to live. The struggle at the heart of The Gone-Away World is the struggle against disorder, but it’s against personal apocalypse as much as global; the link between the two is emphatically undermined by a late-ish plot development that also confirms Harkaway’s commitment to the sfnal elments of his book. Unfortunately for those characters who get well and truly fucked along the way, it’s well-known, as one character puts it, that “the second law of thermodynamics … does not look kindly on unfucking” (383).

Of course, the narrator manages to find a way to live, and indeed at the end of the novel he’s alive in ways he didn’t realise he wasn’t at the start — not to mention perhaps the real hero. You could say that he survives the system, though I doubt The Gone-Away World would want me to paraphrase its conclusion in such po-faced terms: this is a book in which quite a lot is resolved by fighting, culminating in a triumphantly over-the-top, if somewhat boy’s-own, action sequence (during which Harkaway nevertheless finds time for his narrator to speculate on whether squid can watch TV). More than once in the book’s final chapters, you might recall the narrator’s loving description of kung fu movies from his youth — “The martial arts film is a curiously sentimental thing, fraught with high promises and melodrama … The plots are moral, Shakespearean, and have a tendency to charge off in some unexpected direction for twenty minutes before returning to the main drama as if nothing has happened” (44) — and, given its accuracy as a description of The Gone-Away World, wonder exactly how successfully the novel itself has resisted the call of comfortable, orderly formula. Resist it does — with those digressions and their (in Harkawayan terms) often monumental hilarity it’s a book constantly straining against its own coherence — but its ultimate completeness somehow suggests that The Gone-Away World might die in the memory as completely as it lives in the moment. The saving grace may be the ending, which stubbornly refuses to settle for getting the book back to where it started, and instead insists on escape into who-knows-what. “From here,” the narrator says, at the end, “it’s all about forwards” (531). So speaks a native of his country.

The Goosle

One of the reasons I wanted to get my hands on the Ellen Datlow-edited Del Rey Book of Science Fiction and Fantasy was Margo Lanagan’s “The Goosle” — not just because I usually admire Lanagan’s stories, but because the reactions to this story, as tracked on Lanagan’s blog, have been interesting. They have been generally enthusiastic (or enthusiastic but nervous about how Lanagan might react), and occasionally bizarre, but a number have had an undercurrent of uneasiness: Alvaro Zinos-Amaro, for instance, says that though he “appreciated the creativity and inventiveness on display,” he’s “not sure the viciousness created a disturbing experience rather than an off-putting one”; and in general the descriptions emphasize how dark the tale is.

And now Dave Truesdale has reviewed the anthology, as one of his “Off on a Tangent” columns, and attacked “The Goosle”. (It’s interesting that this column appears under the SF Site banner, rather than as an online column for F&SF, although it’s not the first of the columns to do so.) Before I go any further, in case you haven’t followed any of the links above, a brief review of the premise: the story is a sequel to a version of “Hansel and Gretel” in which Gretel (here Kirtle) didn’t escape, and Hansel was found wandering by a man called Grinnan. The two now travel together, with Grinnan regularly and sexually abusing Hansel (“goosle” is one of his names for the boy; in the original “silly goose” is what the witch says as she demonstrates her oven to Gretel), and as “The Goosle” opens they pay a return visit to the witch, here called the “mudwife” (one of Lanagan’s common linguistic tricks is to corrupt existing word; here we’re obviously meant to think “midwife”, and there is a suggestion that the mudwife may act in that capacity for some locals). Here’s a sample of Truesdale’s judgement:

Del Rey ought to get a long, loud, wakeup call… and quick. If the author, editor, and publisher can nuance this story, massage it, spin it to where the objectionable inclusion of child rape for shock value alone is acceptable, then there are absolutely no boundaries, for any reason, anywhere — and we can expect more of the same. This sets a precedent, if not challenged. And again, what audience were the editor and publisher expecting to hit here? Several stories seem written just for a younger crowd, so then what can be the reasoning behind also presenting a fairy tale retelling with repeated instances of child rape for shock value?

To sum up, his charges are: that the story is inappropriate given what he judges to be the likely audience for the anthology; that the abuse is included for “shock value” and crosses the bounds of decency, specifically in a scene where “young Hansel thinks he might even like what is being done to him”; and that it adds nothing to the story specifically or to “the canon of Hansel and Gretel”.

To take these points in order: Truesdale’s perception of the anthology as being marketed, at least in part, at young adult readers seems to rest entirely on the fact that several protagonists, including that of Lanagan’s story, are young adults. This strikes me as almost so daft as to not be worth engaging with: you’d think that the presence of a story as confrontational as Lanagan’s would be a fairly clear marker that young adults aren’t the target audience. But apparently not. There is the grain of a sensible point here, in that if the anthology can be mistaken for a young adult anthology then a reader might be confronted with material they’re not fully equipped to handle; but having read several of the other stories in the book, and looking at the way the book is presented, I think it’s unlikely anyone would actually make that mistake.

On “shock value”: here’s the scene that (I presume) Truesdale was thinking of with reference to Hansel enjoying being abused. As context, it occurs after arriving at the mudwife’s house; Grinnan and the mudwife have in fact kicked Hansel outdoors so that they can get busy.

I try dozing, but it’s not comfortable among the roots there, and there is still noise from the cottage — now it is Grinnan working himself up, calling her all the things he calls me, all the insults. You love it, he says, with such deep disgust. You filth, you filthy cunt. And she oh‘s below, not at all like me, but as if she really does love it. I lie quiet, thinking: Is it true, that she loves it? That I do? And if it’s true, how is it that Grinnan knows, but I don’t?

Earlier this week, Victoria Hoyle was debating where she draws the line in the sand with regard to the content of fiction. It’s a valid question, and it’s not unreasonable for Truesdale to note that this story crosses his line. The problem with his critique is that he never goes any deeper than assertion – his discussion of “The Goosle” is six paragraphs long and uses the phrase “shock value” six times, which leaves the residual impression that it is the simple fact of the subject matter, rather than how it is handled, that is giving Truesdale trouble.

But this sort of thing really happens, which makes it a valid subject for fiction, and for me the handling is good enough that the story does not cross my line. In the context of the rest of the story the depiction of abuse does not strike me as exploitative, or sensationalist, or cheap. To be honest, given the hollow pain evident in that last sentence — “how is it that Grinnan knows, but I don’t?” — even in that single paragraph I think there’s enough evidence to conclude that Lanagan is approaching her topic with some care, which is to say that it strikes me — as Jeffrey Ford puts it in the comments to a post by Datlow linking to the review — as part of a portrait of how damaging, confusing, and frightening abuse can be for a child. The entire story is filled with unsettling images and situations, from the very first glimpse of the mudwife’s house — it’s clear that it’s the house of bread and cake from the fairytale, but what Hansel sees is “the dreadful roof sealed with drippy white mud … you are frightened it will choke you, but you cannot stop eating” – and it’s the accumulative weight of disorder that gives the story its power. Because of its subject matter, the story reminded me somewhat of M. Rickert’s “Holiday“; with reference to that story Jonathan Strahan says, in his year’s best, that “the best fiction challenges us in some way. The frankly disturbing dark tale that follows … was one of the most challenging published this year”, and in a year’s time it’s not hard to imagine someone saying the same of “The Goosle”. Both stories are asking us to try to understand psychologically damaged individuals. It’s true that Lanagan is (often, though not always) more direct than Rickert: where Rickert is suggestive, Lanagan tells us how Grinnan gets Hansel drunk to make him an easier mark, how Hansel was cut and bleeding after the first time Grinnan raped him, how “The price of the journey … is being spiked in the arse”. Of course it is unsettling to read, we might say. It’s meant to be. But this economically confrontational style suits Lanagan’s purpose: it makes it impossible to ignore what has been done to Hansel, and impossible to ignore the issues it raises.

Which leaves the question of what the story adds to our understanding of the Hansel and Gretel ur-story. In some ways, I think this is the wrong question to ask. As Abigail Nussbaum said elsewhere earlier this week, a reasonable way to evaluate a piece of fiction is to ask whether it does something new, or does something well; and if there have been dark extrapolations of Hansel and Gretel before (though I, at least, have not read so many as to be bored by them) then Lanagan’s is done seriously and well, and that is enough to justify its existence. For example: in the original, the background calamity is famine, which resonates in obvious ways with the gingerbread house and the witch’s proclivities; in Lanagan’s story, the land is ravaged by plague, which resonates equally obviously with the moral depravity of the adult characters. In the original, there is a neat, happy ending; in “The Goosle”, although Hansel does eventually find his way home, to do so he has to witness the most “obvious and ongoing” act of evil he has ever encountered, and when he gets home, his family has been killed by the plague. The moral order that structures the most commonly-read version of “Hansel and Gretel” is entirely absent in “The Goosle” — as Truesdale notes, it is ultimately the mudwife, not Hansel, who kills Grinnan — but that absence is surely part of the story’s point, and that it may have been done before does not diminish its impact here. Indeed, Hansel ultimately avenges Grinnan: an act which is both just (for what has been done to Grinnan is in itself horrific) and disturbing (for we can’t be completely sure that Hansel is not to some tiny degree saddened by his abuser’s death). Hansel is alternately at the mercy of the world, and ignored by it, and “The Goosle” is a tragedy.

There is also one significant way in which the story doesn’t differ from the original, which is that in both cases the witch is basically evil. In the flashbacks we get to Hansel’s original captivity, it becomes apparent that her interest in the boy, like Grinnan’s, is in part sexual — she is still hungry to eat him, but instead of feeling his finger to determine whether he is ripe, she feels his penis. And in the moments before Hansel ultimately kills her, she is described in ugly terms: “She has her back to me, her bare dirty white back, her baggy arse and thighs. If she weren’t doing what she’s doing, that would be horror enough, how everything is wet and withered and hung with hair, how everything shakes”. It’s also something that makes “The Goosle” interesting as a Margo Lanagan story, a way of evaluating the work that Truesdale doesn’t even consider. (There is nothing in his review about Lanagan’s skill with description or imagery, which is as evident here as in most of her other work.) The depiction of the mudwife put me strongly in mind of the last Lanagan story I read, “She-Creatures”, which appeared in Eclipse One. If that story has a folk antecedent I didn’t recognise it — the story is of three night-workmen being attacked by the titular creatures. But as in “The Goosle”, women are figured as terrifying and horrible — although in ways that have to do with their appearance as sexual beings than with their age – and as in “The Goosle”, sex and hunger are inextricably linked.

I originally read “She-Creatures” as an exercise in the blackest of black humour: for the narrator and his macho companions, the most terrible monsters imaginable are women who want to have sex with them. In “The Goosle”, there is no doubt that the mudwife really is both terrible and monstrous; but considering the two stories in conjunction, it’s a little scary to see how easily caricatures of women can be figured as, well, scary. I don’t think it’s an accident that in both stories, our perceptions of the women are entirely filtered through male characters who clearly do not see the targets of their gaze as full human beings, either through prejudice or inexperience. And in the case of “The Goosle” — given the familiarly misogynist positioning of women in many of Grimm’s fairytales – it adds another layer to what is already a fearsomely memorable tale.

UPDATE: See also these.

Superpowers

Superpowers UK coverIt’s all about what you know, and what you don’t. For instance, I don’t know how much David J Schwartz’ first novel has in common with the rest of the recent mini-glut of prose superhero stories; I haven’t read Jonathan Lethem’s Fortress of Solitude, or Minister Faust’s From the Notebooks of Doctor Brain, or Austin Grossman’s Soon I Will Be Invincible, or any others. But I have read a fair bit of Schwartz’ short fiction, so I know that Superpowers displays most of the virtues of stories like “The Water-Poet and the Four Seasons” or “Five Hundred and Forty Doors”, including an admirable sure-footedness when it comes to handling the fantastic, a gift for efficiently capturing the essentials of a situation or character, and an emotional directness that, if it catches you unawares, can knock you down. (I should also say that I know Schwartz himself a little — enough to ask him to write reviews for Strange Horizons, and to play the occasional game of Scrabulous with, at least.) And I know that, while not everything in Superpowers works, enough of it does to indicate that David J Schwartz is a name worth knowing.

If you read the first couple of pages of his novel, what you’ll know is this:

Fact #1: The party took place on Saturday, May 19, 2001, at 523 West Mifflin Street, Apt. 2, Madison, Wisconsin, 53703.

Fact #2: Five people attended the party, all of them inhabitants of 523. Charles Frost, age twenty, and Jack Robinson, age nineteen, hosted their downstairs neighbors Caroline Bloom, twenty, Harriet Bishop, twenty, and Mary Beth Layton, twenty.

Fact #3: Of the five, only Charles Frost was available to be interviewed in the aftermath of these events, and except for the events witnessed by your intrepid reporter, the following is based on his account alone.

The guy telling you this is Marcus Hatch, conspiracy nut and self-styled “editor” of Superpowers, though there’s every indication he wrote the whole thing. This is not a book that wastes time getting going, so before long, you know what happened after the party — c’mon, deep down you knew it already — which is that everyone woke up with a superpower. Mary Beth got super-strength, Harriet got invisibility, Caroline got flight, Jack got super-speed, and Charlie Frost got telepathy. We get to know the characters as they explore and/or come to terms with their new abilities.

Schwarz’ style is extremely approachable, and emphasizes character through action or reaction far more often than it does through introspection. This means that Superpowers stands or falls with its character dynamics; and in the manner of its standing, I’d say that Joss Whedon’s influence is evident, for Whedon’s strategy is also to present us with types who are later complicated by the things that happen to them. Moreover, though Schwartz’ dialogue doesn’t recall Whedon’s stylistically, the way that characters display their emotional intelligence (or lack thereof), and the way a ready vein of character-based humour is mixed with moments of sudden, sharp pathos, is a familiar tactic. The scene in which our five nascent heroes get together for the first time to discuss what they’re going to do is a case in point; the serious personal and moral questions that get raised are counterpointed by the fact that Mary Beth has gone to the trouble to put together a handout titled “Options for Superpowered Individuals”, and punctuates the conversation by writing down what people say on a flip-chart. Some members of the group aren’t initially interested in crime-fighting (notably Caroline: “My first thought upon finding out you all had developed strange abilities was not, ‘Oh goody, now we can all fight crime together,'” she says, with just a little echo of Cordelia Chase). But it’s Charlie who gets down to brass tacks, with an argument we’ve heard before:

“I think we should help any way we can,” Charlie said. “I know I wish I had.”

“What do you mean?” Mary Beth asked.

“I mean Marsha Tanner,” Charlie said. “The guy who killed her — the first day I went outside, I got inside his head. He was thinking about killing her then, and I didn’t do anything about it. He looked normal, you know? Sometimes when I’m angry, I might think about hurting someone. But he meant it.”

“You didn’t know,” Harriet said.

“I was the only one who did know,” Charlie said. “That’s my point. We can do this, and to me that’s reason enough that we should. It’s not about whether there’s enough demand. It’s about what’s right.” (76-9)

Charlie’s determination and sincerity are all the more affecting for the fact that his Peter Parker moment has been going on largely in the margins of other people’s scenes, and it’s only here that (for me at least) the parallel clicks into place. A lot of Superpowers is similarly referential; above and beyond the journalistic frame, it’s a very knowing book, a book that’s eager for you to play along. Some of the references grate a little — such as when Caroline refers to the Madison All-Stars as “your friendly neighborhood superheroes”, because the contrast between the place these heroes look after, which really does feel like a smallish community, and the franchise-emptiness that goes with Spider-Man saying it in a big city was already implicit — but a lot of them are nicely underplayed, because Schwartz knows that any modern superhero story is going to be expected to jump through certain hoops. The question of costumes, for instance, or — more important to the novel — the question of how normal people cope with superpowers.

But Schwartz brings a number of things to the table that stop his book being too second-hand. First and foremost is an apparent determination that his normal people will in fact be normal, and will live in the world we know. His superheroes joke and bitch and celebrate and recriminate and get horny just like normal college students. They are not captured or experimented on by the government, nor do they really live in fear of their true identities being discovered. (That kind of knowledge turns out to be a power that doesn’t matter as much as you think.) They focus, as I’ve already mentioned, on local, day-to-day crimes such as convenience store hold-ups. Which is the second and more important thing: there’s no supervillain. This sounds trivial, but in fact isn’t; it highlights just how much most super-teams are defined by who they strive against, and the uncertainty this absence creates is underlined in a couple of ways. The more conventional one is that the All-Stars uncover evidence of a World War II superteam, and feel perhaps slightly jealous that their predecessors had such a clear enemy to fight; the less conventional one is the looming presence of September 11th over the story.

What we know — and what none of the characters know, although one of Marcus’ early editorial notes confirms that it’ll be an issue — is that for a novel set between May and October 2001, the spectre of 9/11 is inescapable. The impersonal undertow of geopolitics is the only supervillain Superpowers will give us, and though it may not be a surprise, it’s still a little terrifying how quickly the event is seized on by various parties as a way to give their narratives sense and coherence. This is of course exactly what, on a larger scale, Schwartz is doing with his novel, but he’s doing it, I think, to point out how dangerous it is; “This was the worst of the American character,” someone thinks to themselves towards the end of the book, as anti-Muslim violence comes to Madison, “People nestled so deeply in their own comfort zone that they could not even distinguish between unknowns” (343). Indeed, in the last hundred pages the light-heartedness of the early chapters vanishes almost entirely, and serious costs start to be asked of all the characters.

It’s a choice that makes Superpowers the only story I’ve come across that extends in quite this way the familiar superhero narrative of powers not being enough to deal with personal crises, such that the novel ultimately becomes a story about powers not being enough to deal with the impersonal forces that shape the world we live in today. (There’s J. Michael Straczynski’s The Amazing Spider-Man #36, I suppose, but I think most people would agree that’s best forgotten.) It’s a little miraculous that Schwartz manages to pull this off as well as he does; the end of Superpowers is by no means perfect, but it successfully writes about 9/11 without asking for too big a loan from the reserve of shared sentiment the mention of that day still carries. We’re left to recognize most of the ways in which the event refracts the first part of the novel for ourselves, such as the parallel between the description of the TV coverage as “crayon-bold” and the primary-colour exuberance of the All-Stars’ costumes. And there are a handful of serious emotional wallops in the last 50 pages, stuff that grows organically out of the All-Stars’ characters and the changing situation they find themselves in – when they know as little as anyone else, they’re as powerless as anyone else – that make you realise exactly how precisely controlled the tone is throughout. Similarly, the novel repeatedly overcame one of my big reservations about prose superhero stories – the feeling that superpowers are so much better suited to a visual medium – by emphasizing the subjective experience of his heroes. This is particularly affecting in the case of Jack, who may be able to stretch his subjective time further and further, but can’t turn back the progression of his father’s chronic illness, and in the case of Charlie, whose power escalates such that he becomes not unlike a human Cerebro, able to surf the mindstream of the world (which explains how Hatch is able to present most of his manuscript as a third-person narrative based only on Charlie’s testimony) when he’s not being overwhelmed by it.

Marcus warns us early on that a lot of questions — how the All Stars got their powers, for instance — don’t get answered and, in the end, despite Charlie’s near-omniscience, Superpowers is all about what the All Stars don’t know and can’t do, as much as it is what they do and can. Which means that when the answers the All Stars think they’ve found about themselves are overturned by events, it hurts; and means that what Superpowers says to its readers is, playing along should never be mistaken for the real world. You know?